Манарага

Лишь одержимому бродяге
Туда добраться суждено,
Где поклониться Манараге
Ему судьбой предрешено.

Навстречу бурному потоку
Рискуя жизнью много раз,
Он, повинуясь злому року,
Шёл окрылённый силой фраз.

Открылись путнику просторы,
Тайги бескрайней океан,
Холмы, озёра, реки, горы
И всеобъемлющий туман.

Хребты в причудливых хитонах
Стояли выстроившись в ряд,
Сверкал алмазами на склонах
Их восхитительный наряд.

Повсюду сосны вековые
Ему встречались на пути,
Они, как духи вестовые,
Давали знать куда идти.

И вот она, на пьедестале
Царица северных широт,
Стоит, блаженствуя в астрале,
Среди невиданных красот.

Её венец нерукотворный,
Как путеводная звезда,
Чарует край земли просторный
Не угасая никогда!..




Манарага - вершина на Приполярном Урале, в переводе с Ненецкого означает -
           Медвежья лапа
          
 
* Иллюстрация из Интернета


Рецензии
Сколько мощи, сколько силы и глубинной красоты... Спасибо за стихи и великолепную иллюстрацию!

Гонтарева Тамара   14.05.2024 16:18     Заявить о нарушении
Спасибо Тамара, за внимание, искренность и добрые слова ! С уважением и признательностью, Юрий

Юрий Рочев   15.05.2024 16:59   Заявить о нарушении
На это произведение написано 38 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.