Казаки

Комментарии к иллюстрациям Ю. Реброва к роману "Тихий Дон"
==========================================================

(Пётр Мелехов, Степан Астахов и др.)

– Степан, кемаришь, сатана?
Слышь? Просыпайси!
– А?
– Хрен на!
Давай служивскую сыграем в двохголосье?
– Да жарко дюже! Всё в нутрах
Горит.
– На ближних хуторах
Нет кабаков, нигде вина не встренешь вовсе.

– Ну, заводи. Ты ж не мастак.
Вот Гришка ваш дишканит так,
Што чисто нитка серебря;ная, не голос.
Эх, как на игрищах мы с им
Играли так, што остальным
В штанах от зависти щипалось и кололось.

– Эх ты, зоренька-зарница,
Рано на небо взошла…

– А ну, Христоня, подмогни!
Иван, ты тожеть подтяни,
Федот, ну ты бы хучь свисти, чёрт тебя нюхай!
Пущай услышат мужики
И бабы – едуть казаки!
Давай, браты, подтянем хором за Петрухой!

Молодая, вот она, бабенка
Поздно по воду пошла…

Декабрь, 2022


Рецензии
Куплеты (если исключить цитату из русской народной песни) явно подходят под мелодию Виктора Берковского.

Кирилл Грибанов   29.07.2023 14:43     Заявить о нарушении
Возможно. У меня в калгане крутилась мелодия Высоцкого "Тот, кто раньше с нею был".

Евгений Юрьевич Меркулов   29.07.2023 19:22   Заявить о нарушении
Гораздо раньше до написания этой песни, в рассказе "Мышеловка" из цикла "О японской войне", Викентий Вересаев цитирует песню неизвестного автора "Один полковник умный был...". Размер первого четверостишия у Высоцкого - тот же, что и в цитате: aabb.

Кирилл Грибанов   30.07.2023 14:04   Заявить о нарушении
Не буду спорить. Ранний Высоцкий часто по ритму повторял известные мелодии. Он же был актёром, вживался в образы, а образам соответствовали определённые ритмы и мотивы. Это потом, он стал автором оригинальных мелодий.

Евгений Юрьевич Меркулов   31.07.2023 18:23   Заявить о нарушении
Это четверостишие найдёте в этом рассказе: http://az.lib.ru/w/weresaew_w_w/text_1906_v_myshelovke.shtml Кстати, стихотворение Олега Кашицина "Пантелей Прокофьевич и Аксинья" и поэму Любови Кулаковой "Там, у Дона-реки" прочитали? А мой английский перевод 1-й строфы Вашего стихотворения "Аксинья и Григорий"? Вношу поправку в 1-й стих: "Thou almost trampled me on thy horse".

Кирилл Грибанов   31.07.2023 18:41   Заявить о нарушении
Или так: "Horse almost didn't trampled down".

Кирилл Грибанов   31.07.2023 18:45   Заявить о нарушении
Кирилл, ради Бога, дайте более конкретные ссылки на источники, которые упоминаете. Не из-за лени прошу, движок оставляет желать лучшего. А то пирожком с вишней поманили, а как найти, не указали :)))

Евгений Юрьевич Меркулов   31.07.2023 20:20   Заявить о нарушении
Извольте, Евгений Юрьевич. Вот стихотворение Олега Кашицина: http://stihi.ru/2021/11/05/8629
А вот поэма Любови Кулаковой: http://stihi.ru/2014/01/16/6174

Кирилл Грибанов   01.08.2023 14:23   Заявить о нарушении