Айсана и Сайнаг-алдар ч. 2

Нартский эпос

Часть IV Айсана

Окончание

Начало здесь:
http://stihi.ru/2022/11/16/4524

Всё, признал его Конь, прочь дела и покой:
«Ты годишься батыр, буду верно, служить!

«Айсана же ответ: «Я согласен с тобой.
Будешь ты подо мной, я не буду дразнить.
Будешь грязь ты месить, когда я прикажу,
И зубами скрипеть, «всласть» меня невзлюбя.
Я тогда накажу, плетью гнев остужу,
Ты сгодишься пока, встречу лучше тебя».

Конь смирен, наконец, чуть волнуясь, спросил:
«Куда едем батыр?! Я – готов! И-го-го!».

«Болен очень Сайнаг, он меня попросил,
Яблок-чудо принесть, жаль растут далеко.

«В чужеземной стране (слышал то от людей),
У АрпАна есть сад (воры там не крадут).
Далеко-далеко, что и пять лошадей
Не домчат нипочем, все падут, все падут. 
Та страна за рекой, как туда нам дойти,
Семь озер и равнин надо в ряд пересечь.
Сразу горный хребет там встает на пути,
Только после него вниз река будет течь.
Как пройдем мы её, сразу станет легко.
Там равнина лежит и селенье и сад.
В том саду в центр смотри, есть там древо одно.
Там плоды все в кулак, всяк такому был рад.
Это - яблоня-жар, не простая она.
Охраняет змея, нет, огромный страж-змей.
Караулит и ждёт, вниз сползает слюна.
Держит хвост свой во рту и сосёт в свете дней.
Царь Арпан всё блюдет, возит пищу с утра.
Вот представь восемь пар дюжих крепких быков.
Могут вывезти то, что змее на-гора
Ежедневно везут да без всяких счетов.
Ещё дам я совет, ты послушай меня.
Пока едем, усни. После, верь не до сна.
Как встряхну – знать пора. Просыпайся, кляня,
Знать приехали мы. Ждёт-пождёт нас Страна!»

И уснул Айсана. Крепок был этот сон.
Конь так быстро бежал – дней сто крыл он зараз.
Вот Арпана страна, Конь как тот скорпион,
Шёл крадучись в кусты, встал безмолвный, без фраз.

Чуть встряхнув седока, он, сопя, говорит:

«Просыпайся батыр. Хвост вяжи мой узлом,
Крепко-крепко, да так, что он не разъярит
Ту змею, что нас ждёт, там, на древе со злом.
Лишь оставь для неё (пусть не знает о том).
Волосинки в разбой, их должно быть лишь три.
Ну, а хвост я сказал, вяжи крепким узлом,
Как исполнишь все в-точь, зорче в оба смотри!»

Сполнил все АйсанА, молвит Конь: «В этот раз
Ты чурека поешь, да за древом следи.
Видишь, страж у него, девять обнял он раз,
Значит завтрак – привоз, ты же зорче гляди.
Царь АрпАн всё блюдет, возит пищу с утра.
Вот представь восемь пар дюжих крепких быков.
Могут вывезти то, что змее на-гора
Ежедневно везут да без всяких счетов».

Посмотрел тут батыр, Конь все верно сказал,
А Змея или Змей все прикончила враз.
Страж огромный и злой хвост во рту, засосал,
Сверлит глаз-изумруд всё вокруг здесь зараз.

Заплясал тут же Конь: «Видишь, дремлет Змея,
Значит, скоро заснёт. Ты же в оба смотри.
Сам при том не усни, а садись на меня.
Пролечу я над ним, ты же яблоки рви!»

Вот уж слюни Змеи, спит – то верный позыв,
Разогнался и вверх полетел чудо-Конь.
Был удачлив батыр – ветку с яблони в срыв,
Яблок три взяв в карман, но в спине жуть – огонь…

То проснулась Змея и пустилась за ним,
Уж совсем догнала и разинула пасть,
Вверх взлетел птицей Конь над рекою гоним,
Рот закрыла Змея, оторвав только часть…

Помнишь, мы для неё (ведь не знала о том).
Волосинки в разбой, не связали лишь три.
Так и хвост проскочил, он был связан узлом,
В точь исполнено все, как на то не смотри.

Вот такой был финал, ну, а Страж полетел
Прямо в реку на дно, словно боров–секач.   
Ну, а верный Конек ещё выше взлетел,
И затем на земле он пустился вновь вскачь.

Вот родное село, здесь река широка,
Здесь пасутся стада, ветр гуляет шальной.
Ждет алдар, звать Сайнаг, жизнь того старика
Вся в надежде одной, здесь  за Черной горой.

Краток был наш батыр: «Я привез все тебе,
Что при встрече просил. Видишь, яблок есть три!»

Не поверил алдар: «Быстр! То вызов судьбе?!
Дай другому его, посмотрю, исцелит ль?!
Коль поможет оно, значит, мне повезло.
Я поверю тебе, дам душе я покой.
Значит, правда сумел, что другим не дано.
Заберешь ты коня, этот конь-чудо твой!»

Съел больной, что лежал и уже умирал,
Поглядел на него наш алдар, тут же грезь…
Сам больной розовел, а потом быстро встал,
Смерть ушла от него, как и не было здесь.

Съел тогда и Сайнаг, встал с постели-одра,
Руку к сердцу прижал и поклон положил:
«Чудо-Конь ныне твой, забирай Айсана,
Пир сегодня село».
                Я на нем тоже был…   

*)Сайнаг-Алдар (осет. Сайнаг-алдар) - один из персонажей осетинского нартского эпоса, отец красавицы Агунды и родственник нартских родов Бората и Ахсартагката. Сайнаг-Алдар - это не имя, а титул («хозяин Чёрной Горы»). В нартском эпосе Сайнаг-Алдар показан как враг нартских героев Сослана, Хамыца и Батрадза. Сайнаг-Алдар часто вмешивается в войны между родами Бората и Ахсартагката, попеременно становясь на сторону одного из родов.
**)Айсана - сын нарта Урызмага.
***)Акинак (др.-греч.) - короткий (40-60 сантиметров) железный меч, применявшийся скифами во второй половине 1-го тысячелетия до нашей эры, в другом источнике указано что Acinces, короткая прямая персидская сабля, которую носили у правого бока.
****)Уаиг - это одноглазые великаны, имеющие семь голов, среди них есть даже стоголовые. Созданные Богом намного раньше нартов, уаиги были наделённые огромным ростом и силой; вели борьбу с нартами, но постоянно, несмотря на свою величину, терпели от них поражение, потому что были глупы и неуклюжи.
*****)Царь Арпан - Arpan «небесный страж» от abra-pana . букв. перевод – небесный страж.


Рецензии
Замечательно!
В очередной раз снимаю шляпу.
С теплом, Юрий.

Юрий Милов   24.11.2022 05:28     Заявить о нарушении
Спасибо, Юра! От души, Игорь

Игорь Апрельский   25.11.2022 06:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 48 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.