Уроки японского

...или Гастроли, которые мы потеряли

НАРИТА (аэропорт)
Долгожданный пункт прибытия!
Время – спать, но, как ни странно,
Пью японский чай в Нарите я
В ожидании чемодана.

КИТАКЮСЮ
Когда в Москве полночный час,
В Китакюсю восходит солнце,
И с «Охаё годзаимас»*
Мой день в Японии начнётся.

В ответ – почтительный поклон
И изумлённые улыбки.
Приятно, будто съел удон**
Или услышал звуки скрипки.

*ОхаЁ годзАимас (с япон.) – Доброе утро!
**Удон – вид лапши из пшеничной муки в японской кухне.

ЙОКОГАМА
Трепещите, меломаны Йокогамы!
В соответствии с заказанной программой
Мы сегодня исполняем ТРИ симфонии!!
...Любят всё-таки Чайковского в Японии…

ХАМАМАЦУ
Гастроли двадцать-девятнадцать.
Июльский ливень в Хамамацу:
Продегустировали суши –
Теперь кроссовки феном сушим!

ОСАКА
Достать «лицо» из косметички,
Принарядиться в чёрный цвет,
Сплести «концертную» косичку,
Зайти в японский… интернет,

Настроить скрипку, разыграться,
Налить в стакан зелёный чай…
На всё про всё – минут пятнадцать:
Конец гастролей, не зевай!

НАРИТА (аэропорт)
Чистота и благозвучие,
Свежий воздух и гармония –
Понадеемся на лучшее:
До свидания, Япония!

29.07.2019
Ирина Лазарева
Фото автора


Рецензии
Иероглифы толкуют
Это слово, как наказ
К долголетию, в большую
Жизнь, коль есть их и не раз.

Их названье исказили:
Кто-то "суши" их назвал.
Те, кто знают, оскорбились-
Режет ухо наповал.
(Стихотворение "Суси", отрывок)

Владимир Романов 8   21.10.2024 14:44     Заявить о нарушении
Ваше "Суси" незабываемо, спасибо Владимир!

Ирина Георгиевна Лазарева   31.10.2024 20:09   Заявить о нарушении
На это произведение написано 78 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.