Гуляя по мангровым зарослям

сны
древесного гриба о судьбе полёта бабочки
в осеннюю непогоду
над плеском солёной волны
сны
мёртвого дерева об утраченных цветах и листьях
сны
ползучей лианы о буднях рыбацких сетей

подхватывает
и уносит рыжий поток
сквозь изумрудное сердце
мангровых зарослей

смешает с илом и несёт дальше
в море
в самые глубокие впадины океана
чтобы сложить в память земли
слой за слоем
чтобы написать страницу этого дня
в книге судеб

может быть
там
будут и мои нестройные мысли
рассеянные мысли приезжей
издалека

бестелесные
белые мысли
белого человека
пополам
с пресной водой
и горьким тропическим илом.

28.09.2020 г.              Хайнань, Линьгао

______
Это стихотворение сперва было написано на китайском, а опубликованное здесь – вариант самоперевода на русский. К сожалению, интерфейс сайта не позволяет опубликовать китайский вариант.


Рецензии