Индейское

За вигвамами прерии вымерли, ночь тягуча –
прикоснись к рассвету, по капле лучи доя.
В нашем племени Аппалачи, тамагочи и Гуччи,
мы могучи –
только мало нас, только ты да я.

Нас забыли закладками в детиздатовском томе Купера
вместе с крылышком бабочки и мумией муравья.
Разворот, как бутыль сургучом запечатанную, откУпорив,
в ступоре –
как же мало нас, только ты да я.

И пока старина Фенимор шелестит страницами,
будь вождём, оперенье орлиное не тая.
Я могла бы работать несбыточных снов повелительницей:
пусть приснится нам
луч рассветный, цветущие прерии, ты да я…





3 июля 2022

Для Выхода из-под http://stihi.ru/2022/06/27/1585
Ключевые слова "работа", "любовь"


Рецензии
«В нашем племени Аппалачи, тамагочи и Гуччи,
мы могучи –
только мало нас, только ты да я.»

Восхитительное, Алла! Просто что-то совершенно мое-мое. Робкая любовь естественнее и слабее современной дерзости. Мне очень нравится все, что я у вас читаю!

Анна Иделевич   14.01.2023 22:23     Заявить о нарушении
Анна - спасибо! Я рада вам! Рада, что вы нашли что-то, что вам близко и вас греет.

Алла Арцис   14.01.2023 23:09   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.