Лесные сны

Лесные сны - зелёный океан:
дробится солнца свет на проблески и блики,
и тонет в мягком сумраке полян,
среди цветов и сладкой земляники.
Растут во сне и тянутся стволы
туда, наверх, где облачную пену
взбивает ветер, а ему на смену
под крики чаек катятся валы
шумящих крон; и в витражах листвы -
осколочки зеркальной синевы.

Лесные сны в целительной тиши
тонки, как нити паутины и грибницы.
Они так бережно касаются души
прозрачной каплей - пением синицы.
Для всех открыт величественный храм,
где благодать под сводами щебечет,
надежду воскрешая по утрам
и светлой грустью украшая вечер.
И плачет лес, и радуется с нами -
пойдем туда дышать лесными снами!


Рецензии
Очень люблю лес! А Вы, Марина, так тонко, лирично, красиво о нем написали! Спасибо, получила эстетическое удовольствие от прочтения! С теплом и добрыми пожеланиями, Наталья.

Наталья Юрьева 3   30.10.2023 17:34     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Наталья! А осенний лес достоин особого стихотворения, надо поработать над этим!

Доброго Вам вечера!

Марина Фурман   30.10.2023 20:31   Заявить о нарушении
ПЕРЕЧИТАЛА ОСОБЕННО ВДУМЧИВО И НЕ ЗАМЕТИЛА НИ ОДНОЙ НЕТОЧНОСТИ: ЧТО ЗНАЧИТ ПЕРЕВОДЧИК! СЕРЬЕЗНОЕ ОТНОШЕНИЕ К МАТЕРИАЛУ, ТЩАТЕЛЬНОСТЬ ОТДЕЛКИ....
И ВСЕ ЖЕ ВЫ НАСТОЯЩИЙ ПОЭТ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ!
ПОЧЕМУ МАЛО ОТЗЫВОВ? ПОНЯЛА... НЕКОТОРЫХ ПУГАЮТ СЛОВА В ОГЛАВЛЕНИИ: ПЕПЕВОД..... ПЕРЕВОД.....А ВЫ НЕ ПЕРЕВОДИТЕ А ДОВОДИТЕ ТЕКСТЫ, ДЕЛАЕТЕ ИХ ПОЭТИЧНЫМИ!
СПАСИБО, МАРИНОЧКА! ТАЛАНТЛИВО!

Лариса Евмина   11.03.2024 19:07   Заявить о нарушении
Лариса, а Вы о каком стихотворении здесь пишете? Вроде «Лесные сны» - это моё собственное… :)

Марина Фурман   11.03.2024 19:35   Заявить о нарушении
Моя рецка уже была к Вашим стихам Лесные сны...
Это новые впечатления на эти стихи...

Лариса Евмина   11.03.2024 19:39   Заявить о нарушении
А дошло! Это мои рассуждения по поводу Ваших переведенных стихах, а не об этих, эти конечно собственные...я знаю...
Простите невразумительно написала...обнимаю и люблю

Лариса Евмина   11.03.2024 19:42   Заявить о нарушении
По поводу стихов, испр.

Лариса Евмина   11.03.2024 19:44   Заявить о нарушении
Я поняла. Но ведь я вовсе не переводчик, Лариса. Просто пол-жизни живу в немецкоязычной среде, вот и вошел этот язык уже в плоть и кровь. Только пару месяцев, как стала пробовать себя на ниве перевода стихов.
Трудно… Ритмика часто просто не ложится на русский слух, приходится идти на компромиссы, а насколько это допустимо - я не знаю.

Марина Фурман   11.03.2024 19:51   Заявить о нарушении
Тогда понятно... но Вы больше пишите свое: природа и общие ценности везде идентичны... чтобы не разучиться думать по русски... В германии тоже есть красивые уголки природы, с похожей природой, животинки всякие...

Лариса Евмина   11.03.2024 20:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.