Мечтой живу...

«шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой

Я рвусь к тебе из пут, сковавших крылья,
Плененной птицей из лучка ловца,
Ячейки сетки держат беглеца -
Напрасны все бесплодные усилья.

Я не пою - неволя голос глушит,
И вместо песни -  из груди лишь  стон,
И как, парящий колокольный звон -
На крыльях в небо рвутся наши души.

Мечтой живу - от пут освободиться,
Чтоб загореться двум сердцам огнём.
Чтоб песнь любви исполнить нам вдвоём,
И радостью любовной насладиться.

 ...Распутав узелки - сеть распускаю,
И вольной птицей - крылья расправляю.






ЛУЧОК1, -чка, м. (спец.). Дугообразное приспособление для ловли птиц сетью.


Рецензии
Добрая мечта! Стоит ради неё жить!
Благословенного вечера! Радости творчества!

Марина Сехина   15.04.2024 19:56     Заявить о нарушении
Спасибо.

Аля Власова   16.04.2024 19:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.