Анфилада

Я хотела бы жить в светлой комнате, где ромашки,
зверобой и бессмертник, неведомых трав узор,
где гуляет порывистый ветер в льняной рубашке,
обнимает, как брат, приглашая на разговор.

Я хотела бы жить в тёплой комнате с позолотой,
где багульник пьянит и, как сон, влажный мох глубок,
где сосновый иголкой подшит зыбкий край болота,
обветшал с голубыми разводами потолок.

Образна'я, светлица, гостиная — анфилада...
Вскрикнет птица, расправится ветка, вздохнет пейзаж.
Остаются здесь те, кто любил это всё когда-то,
пусть в немыслимой некой субстанции невозвратной;
их не выдаст по мерке сработанный камуфляж.


Рецензии
Опечатка: нужно - невозврата. Любопытная версия "Я хочу навеки так заснуть..."В этом свете, кажется,есть опасность, что читатель воспримет "зал для танцев", как черный юмор. На мой взгляд: лучше найти некий "солнечный" эпитет.

Виктор Ротт   23.08.2021 13:42     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик.
Зал для танцев меня тоже смущал.

Анастасия Скорикова   28.08.2021 15:36   Заявить о нарушении
Скажите "Вот пристал!" А хочется большей гармонии в стиле этого стиха. Две последние строки - в отличие от остальных - тяжеловесны и не прозрачны по смыслу." Камуфляж" - не отсюда. Пожертвуйте одной строкой и сделайте концовку лёгкой.

Виктор Ротт   03.11.2021 16:29   Заявить о нарушении