Всё создано в паре... Перев с табас Т. Максименко
По воле небес, по законам природы
Всё создано в паре… Закаты, восходы,
Мужское начало и женское – рядом,
Рожденье – и смерть… Между раем – и адом.
Века пролетают, и рушатся горы,
Но кто-то пытается сеять раздоры,
И высшую истину вновь искажает:
Сбивает природу с пути, умножает
Вселенское зло… Благодатное поле
Лишил урожая… Работника – воли.
Кто землю отравой насытил – и реки,
Всё – ради наживы… Будь проклят навеки!
Спасибо, Всевышний, я счастье познала,
В любви поколениям жизнь даровала.
Перевод с табасаранского Татьяны МАКСИМЕНКО
Свидетельство о публикации №121042900399
Желаю успехов на тернистом поэтическом пути! Здоровья, любви и счастья!И,конечно,
хороших переводчиков!
С теплом,
Татьяна Дмитриевна Максименко (См. СТИХИ.РУ)
Татьяна Дмитриевна Максименко 07.01.2023 16:57 Заявить о нарушении
Сколько же Вы мне приятных слов написали!
Мира нам всем в новом году - и как можно скорее! Все мои желания сошлись на этом.
Благодарю Вас за переводы!
Если Вы со мной, значит - я нашла хороших переводчиков.
С уважением -
Эль-Мира 28.02.2023 02:02 Заявить о нарушении