Там где кукушка отбивает мне часы женская версия
Ирина Крайдер(Германия) написала удивительную,
необычную по своей глубине и проникновению музыку.
Поэтому и появилась женская версия романса.
Романс в исполнении баронессы- это нечто
неуловимое, нереальное...и ностальгически красивое.
***
Сова глядит и своим криком ночь пугает
ах этот взгляд, давно во сне меня страшит
и мысли праведны под этим взглядом тают
все мысли грешны, а душа молчит
сон или явь - мне ангел зла на барабане
стучит всю ночь осенний рок-н-ролл
по сердцу, но врасплох уж не застанет
весна разрушит темных сил престол
Уйдёт в туман слепая ночь, восстанет утро
сомнений сон уходит прочь, свежесть росы
и я вернусь к себе домой, в забытый хутор
там где кукушка отбивает мне часы...
я рок-н-ролл на вечный блюз меняю
и если нужно, своей жизнью доплачу
но пред судьбой вуаль не опускаю
стихами - крыльями взмахну и улечу
я не пою романсов в Белокаменной
в иных мирах рассветами овеяна
но я живу под совестливым знаменем
мне слово русское хранить доверено
Уйдёт туман, восстанет утро
и я вернусь в забытый хутор
там где кукушка отбивает нам часы...
Свидетельство о публикации №120110508502
Это настоящая, высокая ПОЭЗИЯ!
Тонкая,чарующая,музыкальная!
Романс - размышление,романс - переживание,романс - ожидание!
Поэтические образы объемны и философичны, наполнены красотой и глубоким смыслом!
Браво,Зодчий Слова !
Чужая -Ничья 05.11.2020 22:18 Заявить о нарушении