Райнер Мария Рильке. Осень

Листва летит и падает с листвой
садов небесных в пору увяданья;
и в том паденье — жесты отрицанья.

И, падая в потемки мирозданья,
кружится одинокий шар земной.

Падение всего. Паденье рук.
Куда ни глянь — паденья и разлуки.

Но есть и Тот, в чьи бережные руки
паденья наши попадают вдруг.

27-29 мая 2020



Rainer Maria Rilke

Herbst

Die Bl;tter fallen, fallen wie von weit,
als welkten in den Himmeln ferne G;rten;
sie fallen mit verneinender Geb;rde.

Und in den N;chten f;llt die schwere Erde
aus allen Sternen in die Einsamkeit.

Wir alle fallen. Diese Hand da f;llt.
Und sieh dir andre an: es ist in allen.

Und doch ist Einer welcher dieses Fallen
unendlich sanft in seinen H;nden h;lt.


Рецензии
Светлая Память Юрию Лифшицу!
Соболезнования родным

Елена Ительсон   06.09.2021 20:49     Заявить о нарушении
Не стало Юрия Лифшица? Когда это случилось?
Очень жаль.

Наталья Харина   06.09.2021 22:35   Заявить о нарушении
Сегодня.
Не ставится ссылка

Елена Ительсон   06.09.2021 22:37   Заявить о нарушении
Спасибо, Никита! В рецензию я поставила, в текст не ставится.
Это так всегда.

Елена Ительсон   06.09.2021 22:47   Заявить о нарушении
Царствие небесное. Соболезнования родным. Не старый человек. Добрый, открытый, общительный, отзывчивый и очень талантливый. Не так давно я общалась с ним по поводу переводов сонетов Шекспира и его статей на остросоциальные и политические темы.
Поставила публикацию о его уходе из жизни у себя на страничке.
Переводчики должны помянуть добрым словом мастера.

Наталья Харина   06.09.2021 22:58   Заявить о нарушении
Только что узнала о кончине Юрия. Очень жаль. Неординарный был человек. Соболезную его родным и близким.

Надежда Либкова   08.09.2021 13:09   Заявить о нарушении