любить Женщину

Её любить и не сплоховать:
Плоти клеть - золоченый сахар...
Локи дар милый да вульгарный -
Румянец за волосами прятать...

Любить, любить и не струхнуть:
Вспышкой света сраженным, навзнич,
В океане дней, как дна достичь,-
Плыть, тонуть и не выдохнуть?

Любить женщину и превозмочь:
Миг - ты мила, кудрява, юнна...
Юбка твоя сводит меня с ума,
Руку твою мну, слова позабыл напрочь.

Не возможно любить и не лажануть:
Таем вместе ваще не важно
Солнечно за окном иль влажно...
Девачка, волк взял твой след, ату!

Любить и не натворить делов:
Боже, невесту благослови!
Твои мечты ярче молнии,
Родичи делятся мудростью вновь...

Любить женщину и не пасть вниз:
Крещение огнем, трудные дни,
Цена предательства-мера содержания железа в крови.
С криком первенца мир завис...

Любить женщину. Не нахватать дерьма:
Нокаутировать рожей грязь, приползти домой.
С ветром петь в душе. Он холодный такой...
Рана сочащаяся твоя - та же тюрьма.

Любить, любить женщину смиренно.
Лица константу тепло принять,
Заботиться, врать о дежа-вю, вместе летать,
Рокн-роллить самозабвенно...

Любить, любить и фундаментальный пи**ец?
Только кладбище все решит, коль подстриженно.
Заглядываешься на крест? Воздвижен
Камень по мне был бы крепкий, да дерзкий...

Любить, любить женщину без сантиментов:
День обернется ночью брести на север.
Год следует за девятью, как и двадцатью, кто мерил?
Душа, это место упокоения моментов...

Любить всей душой, этим живя...
Те, кто была ты, всё бродят по земле,
Хоть до срока спутаны пути во мгле.
Знаю, не остановятся те, кто я.


Это перевод. Оригинальное произведение 'to love woman and not to fail'.


Рецензии
Экспрессивно. Да и ещё и перевод перевода...

Юрий Востряков   07.02.2022 12:59     Заявить о нарушении