я с графом пью вино клико...

Walter Savage Landor How to Read Me
Валентин Савин


Валентин САВИН
(мои переводы)

Уолтер Сэвидж Лэндор
Как читать меня…

Листая книги, не найдёшь   
(Любимая моя!)
В стихах упрёков или ложь.
К ним непричастен я.

Там все, как ты, любимы мной.   
Ложь не присуща мне.
Поверь, нет грусти показной, 
И радость, лишь во сне.


Walter Savage Landor
How to Read Me

Tо turn my volumes o’er nor find
(Sweet unsuspicious friend!)   
Some vestige of an erring mind            
To chide or discommend, 

Believe that all were lov’d like you
With love from blame exempt,
Believe that all my griefs were true
And all my joys but dreamt.


         Эллен Бали


вы всё-таки по натуре романтик, Валентин
поэтому и любите так Лэндора...


            ***

в лукавстве вас я обвиняю
в подтекстах ваших есть упрёки
не так на вас я посмотрела
кокетничала с графом синеоким
фантазии мне ваши по душе
ложь милая мне нравится уже
стихи я ваши обожаю
и даже их во сне читаю...

                ***


Спасибо, Эллен. Блестящий экспромт. Похоже и Вам Лэндор нравится. Стало быть, мы романтики оба.
 
***

Лукавство, все может быть.
Мне приходится хитрить.
Ты кокетничаешь с графом,
Где-то там под телеграфом
Мне до графа далеко.
Ты с ним пьёшь вино клико.
Я глушу всё больше водку,
Но люблю тебя-молодку!

Валентин Савин   24.02.2020 11:21

 ***

классно...

Эллен Бали   24.02.2020 11:29

               ***


Спасибо нашему тандему. А граф не прав. Ему бы лишь блеснуть с молодкой. А я глушу досаду водкой.

Валентин Савин   24.02.2020 12:35


               ***
 это опасно...

Эллен Бали   24.02.2020 17:15   


Рецензии
Неплохой Стих.

Емельянов-Философов   15.06.2022 18:15     Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.