Маргарет Этвуд. Со-жительство

Семейная жизнь – это
не дом, не шалаш,

а – до того, и холоднее:

край пустыни,
граница леса,
некрашеные ступени
на заднем дворе, где мы
приютились с попкорном

край отступающего ледника

где мучительно и с удивлением,
что остались в живых
до поры

мы учимся разжигать огонь

(с английского)


HABITATION
by  Margaret Atwood

Marriage is not
a house or even a tent

it is before that, and colder:

the edge of the forest, the edge
of the desert
the unpainted stairs
at the back where we squat
outside, eating popcorn

the edge of the receding glacier

where painfully and with wonder
at having survived even
this far

we are learning to make fire


Рецензии
Привет Валентин, кмк, это не «семейная жизнь», а «union» - единство, связь с окружением (природой) - этакое канадское выражение единения с аборигенной, индейской культурой и её представлениями о мире.

Саша Казаков   13.02.2020 03:57     Заявить о нарушении
Саша, привет. Такие связи есть, и они отражены в названии - habitat: место жительства, спела обитания. Поэтому - со-жительство, со-обитание. но стихотворение начинается со вполне определённого слова marriage, которое нельзя заменить на union. Если ты там было только о природе - тогда да, но там о том, как надо строить совместную жизнь. С природой в том числе.

Валентин Емелин   13.02.2020 11:38   Заявить о нарушении
Валентин, marriage of music and poetry, marriage of men and nature are unions rather than семейные отношения...

Саша Казаков   13.02.2020 13:28   Заявить о нарушении
Саша, а как туда вписывается попкорн? Ваше прочтение всего текста - какое?

Валентин Емелин   13.02.2020 14:08   Заявить о нарушении
Хочется сказать - А черт её знает? Corn = как Вы знаете - американское зерновое. Popcorn = без огня, который мы учимся разжигать в её стихотворении позже, не сделаешь. Холод и тут же “desert”. Squat - это, как я понимаю, испражняться - жить была не только трудна и холодна, но и груба и ни римского водопровода, ни тёплых, да и холодных туалетов не было. (Вот Вам, в дополнение, странная мысль - человек превращается в человека, когда, в отличии от животных, строит первый туалет - все ещё на корточках, но уже не выставляя себя на показ и не загаживая всю территорию своего обитания).

Думаю у неё это так - мысли вслух обо всем этом, кончающаяся циклически: to make fire - иносказание женского поддержания семейного очага, так что начинается словом marriage и им же, более ранним - making fire кончается.

Саша Казаков   13.02.2020 16:33   Заявить о нарушении
Может быть «семейный очаг» подойдёт для симметрии начала и конца.

Саша Казаков   13.02.2020 16:52   Заявить о нарушении
Маргарет Атвуд проводит много времени в North Bay, в районе с большой индейской популяцией. Ее, несомненно, как многих канадцев интересует индейская культура. Ей нужно для себя ответить на вопросы болезненных взаимоотношений с индейцами и, как и должно ожидать от культуры чувствующей своё превосходство безотносительно к реальности, насилие и даже криминальное насилие церкви, государства и людей непосредственно связанных с проведением этой политики. Это последние десятилетия все время на повестке дня в Канаде.

Саша Казаков   13.02.2020 17:11   Заявить о нарушении
Саша ну нееет - испражнятся на заднем дворе наинекрашеных ступенях - фи, варварство какое!)))

Валентин Емелин   13.02.2020 22:00   Заявить о нарушении
Валентин а Вы где в России жили и когда родились? Я до восьмого класса учился в школе где туалет был большая выгребная яма и посадка в нем типа на корточках. И даже запах хлорки не помогал.

Прошу прощения за варварство. У Атвуд время действия переносится в черти куда, во времена отхода ледников и возникновения Канадских озёр - 8000 - 12000 лет назад, так я понимаю.

Саша Казаков   13.02.2020 22:29   Заявить о нарушении
Саша, ну какие тыщи лет - ледники прямо сейчас тают и отступают. И зачем так усложнять, читая то, чего там нет. Картинка с попкорном ну никак не тянет на доисторичность, увольте. Стихи о том, "с чего начинается семейная жизнь", регрессия к первичному огню, который есть символ союза, взаимного чувства. Ещё про пуд соли можно)

Валентин Емелин   14.02.2020 00:08   Заявить о нарушении
Ну чего нам с Вами спорить - ледники сейчас и наступают и отступают, а весь ландшафт Канады - это история отступающих ледников. Индейцы перешли в Америку по льду из Азии и постепенно ее заселяли. Эти две параллели семейная жизнь и жизнь в единении с природой, из которых Вы выбираете первую и не видите, или не хотите видеть, второй мне кажутся очевидными.

Саша Казаков   14.02.2020 00:57   Заявить о нарушении
Саша, имхо тут спорить нечего: есть основная тема совместной семейной жизни, четко обозначенная, есть дополнительный природный обертон, тоже четко обозначенный. Не надо из менять местами, только и всего.

Валентин Емелин   14.02.2020 07:41   Заявить о нарушении
Валентин, не обращайте внимания, попкорн не моя стихия и это все.

Заходите,
Саша

Саша Казаков   14.02.2020 07:48   Заявить о нарушении