Ich schreibe... По мотивам стих. Риммы Батищевой
Es ist da draussen wieder grau,
Mich stoert das nicht, ich weiss's genau,
Zu schreiben, was aus Seele kommt:
Sonet, Gedicht oder Expromt.
Ich fuehle mich dann frei, entsorgt
Von allen Zweifeln, such' mir Wort'
Die zum Moment so gut anpassen,
Um die Cedichte zu verfassen,
In denen ich so weiter lebe,
Im freien Flug des Reimes schwebend.
Римма Батищева
Мне пишется
Пусть за окном уныло, серо...
Мне пишется! Порою смело
порыв души, как бег струи,
врывается в стихи мои.
Я чувствую раскрепощенье
от дум, забот и ощущений,
что так и просятся вовне!
И я пишу, доступно мне,
за ник ЛГ не укрываться,
а всей душою раздеваться,
парить на встреченной волне!
***********************
Перевод Вероники Фабиан
Снаружи вновь серым-серо.
Мне не мешает, всё равно.
Пишу, что из души идёт.
Сонет, стих просто иль экспромт.
Свободна я от всех забот,
Ищу сомнений всех в обход
То слово, что сейчас подходит
И рифму славную находит.
Живу я дальше в строках этих,
Моей душою так согретых..
Свидетельство о публикации №119121506627
На ту же тему, но чуть-чуть по-своему.
Всего доброго!
Аня
Анна Петрова 21 15.12.2019 21:52 Заявить о нарушении
А за окном и вправду всё было в серых красках, дождит у нас.
Уютного вечера тебе,
Валентина
Валентина Траутвайн-Сердюк 15.12.2019 23:37 Заявить о нарушении