ария Шарлотты Io ti penso amore, перевод с итальян

Io ti penso amore                В мыслях я с тобою,
Quando il bagliore del sole           Когда свет солнца
Risplende sul mare.                Трогает море лучами.
Io ti penso amore                В мыслях я с тобою,
Quando ogni raggio della luna      Когда струи вод серебром
Si dipinge sulle fonti.                Разукрасит луна, я скучаю.

Io ti vedo                Вижу тебя,
Quando sulle vie lontane              Когда пыль
Si solleva la polvere                Над дорогой клубится,
Quando per lo stretto sentiero      Когда тропой узкою
Trema il viandante                Следует путник усталый
Nella notte profonda                Тёмной - тёмной ночью,
Nella notte profonda.                Тёмной - тёмной ночью.

Io ti sento amore                Слышу милый голос,
Quando col cupo suono                Когда волна ко брегу
Si muovon le onde                Шлёт робко мольбу,
Nel placido boschetto caro           Брегу рядом с рощей,
Spesso ad ascoltare seduto           Где мы впервые сказали друг другу "люблю"!

Io sono con te                Всегда с тобою,
Anche se tu sei lontano               Хоть ты               
Sei vicino a me                Далёк от меня,
Anche se tu sei lontano               С тобою любимый,
O fossi qui                Образ твой светлый храня,
O fossi qui                Образ твой светлый храня.


Рецензии
Включите Giacinto Scelsi - Aion I. Дождитесь 2:43, когда прозвучит нота беспокойства, передающая чувства титанов, разом осознавших свою смертность в первом бою с богами, когда Артемида, едва все началось, пробила стрелой глазницу одного из них, и тот, медленно повалившись на землю, превратился в Еврейскую Автономную Область; но не спешите ломать граммофон, сдержите волнение, позвольте сплину разгуливать по спинному мозгу, дождитесь 6:59, чтобы услышать внезапный перебор арф, доселе ни разу не выдававших свое присутствие - это проплывает вереница медуз, только что порожденных Харибдой. Поздравьте ее как следует и спокойно ломайте граммофон.

Феликс Чакстер   20.04.2024 11:30     Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.