Пару слов о поэзии. В. Симоновский. на немецкий

Gedichte sind bald Monolith, bald Haferbrei,
Der scharfe Vers ist wie der Ewigkeit Trugbild.
Nichts bleibt auf der Welt, und alles geht vorbei,
Und Poesie ist das, was immer etwas gilt.

ОРИГИНАЛ СТИХОТВОРЕНИЯ
Виталия Симоновского (Нерыдайидальго)

http://www.stihi.ru/2016/08/27/2665

Стихи порой – то монолит, то  месиво.
Удачная строфа – как вечности фантом.
Поэзия – не специальность, не профессия,
а то, что, может быть, останется потом.


Рецензии
Mein Beifall!

Молодец, и маэстро оценил по достоинству.
И твои 2 последние строчки, чуть отличные, удачнее, на мой взгляд.

С тёплым приветом!

Римма Батищева   24.04.2019 17:31     Заявить о нарушении
Спасибо, Римма!
Я посмотрел реакцию стихирян на "шашлыки". Фонтан эмоций. Ты правильно угадала со временем размещения.

Дмитрий Лукашенко   24.04.2019 16:18   Заявить о нарушении
На шашлыки реагировали бы в любое время, но я помню, что ты хотел к майским праздникам:)))

Римма Батищева   24.04.2019 17:33   Заявить о нарушении