Из Роберта Геррика. H-796. На едока

      H-796. На едока

Не любит очень Том, разносчик блюд,
Когда его прислужником зовут;
Прислужник он иль нет, ему всё впрок:
Себе исправно служит, он – едок!

   
   796. Upon Trencherman
 
Tom shifts the Trenchers; yet he never can
Endure that luke-warme name of Serving-man:
Serve or not serve, let Tom doe what he can,
He is a serving, who's a Trencher-man.

 


Рецензии
Хорошо. Не очень понятно, правда, почему "ему всё впрок". И после "служит" я бы не ставил запятую. Хотя на последнем не настаиваю - можно и так.
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   31.03.2019 20:44     Заявить о нарушении
"ему всё впрок" тут как раз про еду - из того, что он разносит, ему всё подходит, он "едок". Вообще тут есть некоторая неясность, отн. "Serve or not serve", ведь если он не служит (not serve), то и вопрос с едой отпадает, откуда ей взяться? В 4-й несколько о другом - "Он обслуживает того, кто едок", т.е. себя. Запятая там нужна, думается, м.б. и двоеточие пошло бы, но в конце 3-й есть уже.
С БУ,


Юрий Ерусалимский   31.03.2019 21:52   Заявить о нарушении