Переведи меня

Сегодня поздно, ленится лабать
чужой ноктюрн на трубах водосточных.
-Тебе в занебье слышно меня, бать?
ведь ты в раю, я знаю это точно.
Переведи меня через майдан
(ети его капустной кочерыжкой),
и если мне кусочек неба дан,
пусть не накроет тазом или крышкой.
Переведи меня через арык,
чтоб не залечь на илистых глубинах.
Здесь, батя, жопа с ручкой и кирдык,
переведи мне почтой голубиной
на личный счёт прощение грехов,
и заструится мирра на иконе.
Я досижу до первых петухов,
и голубей небесных на балконе.


Рецензии
Оригинально. Думаю, что в занебье Вас слышно... Стало быть, переведут...)
С улыбкой и пожеланием хорошего перевода -

Марина Юрченко Виноградова   18.11.2021 19:57     Заявить о нарушении
Спасибо, Марина, за добрый отклик!
От всей души тоже желаю Вам всем благ:-)))

Валя Кальм   18.11.2021 23:04   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.