Из Роберта Геррика. H-788. Могущество и мир

H-788. Могущество и мир

Могущество и мир, известно,
Не занимают трон совместно.


788. Power and Peace
 
'Tis never, or but seldome knowne,
Power and Peace to keep one Throne.


Рецензии
Главный вариант лучший. И аллитерация герриковское повторена... Только стык ттр немного заметен. Может, в прошедшее время перевести?
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   18.10.2018 22:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, в прош. времени стык уходит, но по смыслу тогда вопрос (не занимали, а как теперь?), "никогда" здесь не вставишь уже.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   18.10.2018 23:48   Заявить о нарушении
Варианты переместил сюда:

Мощь и мир
На троне мощь и мир совместно
Не восседают – вместе тесно.

Доныне мощь и мир едва ли
На троне вместе восседали.

Сила и мир
Едва ль когда такое было:
На троне вместе – мир и сила.

Юрий Ерусалимский   13.12.2023 22:00   Заявить о нарушении