Из Роберта Геррика. H-532. На Летчера
По улицам был Летчер провезён
Всем напоказ – блудил с соседкой он;
Но то пролог, у пьесы есть финал -
Казнён был вскоре Летчер: воровал.
532. Upon Letcher. Epig.
Letcher was Carted first about the streets,
For false Position in his neighbours sheets:
Next, hang'd for Theeving: Now the people say,
His Carting was the Prologue to this Play.
Свидетельство о публикации №118100709595
В 3-4 строках тире, кмк, не нужны.
Вообще, мне кажется, что его и "вздёрнули" (звучит, кстати, двусмысленно без виселицы:-) за то же самое – за прелюбодеяние с женой соседа... Иначе это уже другая история, тьфу, пьеса...
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 08.10.2018 07:16 Заявить о нарушении
«блуд с соседкой» (может, и не с «женой», а с соседской дочкой) по смыслу тут подходит, кмк.
У Геррика, собственно, здесь два момента – провоз в телеге за блуд и виселица за воровство (first и Next), первый провоз в телеге и последний, пролог пьесы, как он пишет, и финал.
Тире здесь необходимы, кмк, «пьеса» несколько другая «линия», надо её отделить от голых фактов.
«Вздёрнуть», если за «воровство», не оставляет, думается, других вариантов смысла и без «виселицы»…
С БУ,
Юрий Ерусалимский 08.10.2018 14:03 Заявить о нарушении
И first, всё-таки, это "сначала": за прелюбодеяние сначала его наказали как прелюбодея, а потом как вора. Нельзя за одну провинность дважды наказывать – вот и придумали повесить ему ещё и воровство. Вам решать, но сам я почти на 100 уверен в своей версии.
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 08.10.2018 19:02 Заявить о нарушении
Скорей всего, «пьеса» у Геррика – это история падения героя, началась она с блуда и провоза, а кончилась виселицей за воровство (реальное – похоже, за это круто наказывали), а что было в промежутке, неважно, Геррик пишет о прологе и финале. Конечно, это тоже версия.
С БУ,
Юрий Ерусалимский 08.10.2018 20:12 Заявить о нарушении
Юмор здесь черноватый: всех прелюбодеев в наказание только бегать заставляли голыми по улицам - не вешали, а Летчер и стыд испытал, и казнь... У нашего Повесы и внизу повисло, и сам он повис...:0)
Ну ладно. Раз Вам нравится Ваша версия - возражений нет. Но "в первый раз"... Потом, видимо, он часто ездил в телеге на виду у всех, просто красуясь, пока не попался на воровстве... Или такой вариант: раньше он ездил на телеге, но тайно, не напоказ. И только после того, как попался с любвеобильной соседкой, впервые в жизни проехался на виду у всего честного народа...
Я сегодня "злобный графоман" (как сказал про меня один добрый зоил по прозвищу Рожаютже)...:)
Спокночи!
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 08.10.2018 22:02 Заявить о нарушении
С БУ,
Юрий Ерусалимский 08.10.2018 23:45 Заявить о нарушении
По улицам был Летчер провезён
Всем напоказ – блудил с соседкой он;
Но то пролог, у пьесы есть финал -
Повешен бедный Летчер: воровал.
Было:
За блуд с соседкой Летчер в первый раз
В телеге провезён был напоказ;
Но то пролог лишь был: за воровство -
В финале пьесы - вздёрнули его.
Юрий Ерусалимский 02.04.2024 20:24 Заявить о нарушении
Разве что "бедный" вызывает сомнения. Стоит ли жалеть блудодея?
Сергей Шестаков 02.04.2024 22:04 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 02.04.2024 22:16 Заявить о нарушении
Казнён был вскоре Летчер: воровал.
Юрий Ерусалимский 03.04.2024 23:23 Заявить о нарушении
Было (4-я):
Повешен бедный Летчер: воровал.
Юрий Ерусалимский 04.04.2024 15:34 Заявить о нарушении