Я Вас любил Пушкин А. С. на английский

I loved you much. My love has not completed.
And in my heart it lives and burns so hot.
But you would like we shouldn’t be connected,
That's why I want to cut this story's knot.

I loved you gently, dumbly, in despair,
So I was shy, and sometimes I was mad;
I loved so much, that you cannot compare
My love with others… And nothing is to add.

ОРИГИНАЛ ПРОИЗВЕДЕНИЯ А.С. Пушкина

Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.


Рецензии
Спасибо Вам за переводы! Дмитрий! С удовольствием пою!
С уважением к полиглоту! У меня тоже два языка, но так не смогу перевести.
С теплом,

Иванова Ольга Ивановна   29.02.2024 11:16     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Ольга Ивановна.
Это один из первых моих переводов. Пробовал себя в английском. Но потом решил остановиться все же на более близком мне немецком.

Дмитрий Лукашенко   29.02.2024 13:45   Заявить о нарушении
Дима! Если сочтёте нужным и найдёте время, прочтите: http://stihi.ru/2021/10/01/1533
С уважением,

Иванова Ольга Ивановна   29.02.2024 14:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.