Из Роберта Геррика. H-780. Сдержанность

 H-780. Сдержанность
 
Король, своё овечье стадо
Стричь можешь - шкуры драть не надо.


   780. Moderation
 
In things a moderation keepe,
Kings ought to sheare, not skin their sheepe.


Рецензии
Мне кажется, что "из стада" лишнее. Получается, что в стаде есть не только овцы короля, но и много других, чужих. Но в королевстве все – овцы короля.
И можно не увеличивать вторую строку на стопу: Стриги – с них шкуры драть не надо.
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   11.09.2018 07:02     Заявить о нарушении
Да, все овцы короля, справедливо. Со стадом рифма хороша. Был вариант о 4-х стопах и во 2-й (хотя у Геррика во 2-й пять), с простенькой рифмой, но чёткий:
Король, стриги овец своих -
Но шкуры драть не надо с них.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   11.09.2018 09:21   Заявить о нарушении
Да, вариант чёткий. Но рифма, конечно, бедноватая.
Насчёт 5-ти стоп. Думаю, в средние века транскрипция была немного другой: sheare и their читались, кмк, в один слог.:)

Сергей Шестаков   11.09.2018 18:56   Заявить о нарушении
Отн. размера Вы правы, наверное, 4 стопы во 2-й вполне реальны.
Пока нет других вариантов, поставлю те, что есть, с правкой 2-й строки, как Вы предложили.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   12.09.2018 13:29   Заявить о нарушении
Разговорный вариант:
Король, своих овец стриги,
Но шкуры драть с них не моги!))

М.б. так:
Своих овец ты стричь изволь,
Но шкур с них не сдирай, король.

Юрий Ерусалимский   19.03.2023 18:47   Заявить о нарушении
Мне разговорный вариант больше понравился. Во втором варианте смущает глагол "изволь".

Сергей Шестаков   19.03.2023 20:37   Заявить о нарушении
Так м.б.:
Король, своё овечье стадо
Стриги – но шкуры драть не надо.

Юрий Ерусалимский   22.04.2023 22:06   Заявить о нарушении
Было:
H-780. Умеренность

Король, своих овец из стада
Стриги – с них шкуры драть не надо.

Вариант:
Король, стриги овец своих -
Но шкуры драть не надо с них.

Юрий Ерусалимский   24.04.2023 20:04   Заявить о нарушении
Король, своё овечье стадо
Стриги – но шкуры драть не надо.

После Пушкина можно, наверное, стричь стадо. Но "своё овечье стадо" меньше ассоциируются с людьми, чем просто "своих овец".
После "своё" шкура тоже выглядит как "своя шкура" (не хватает "с них").

Сергей Шестаков   24.04.2023 21:32   Заявить о нарушении
Что за овцы у короля, понятно, наверное, "стриг" подданных как хотел в те времена.
Хотя Карлу 1 не повезло, на шкуры перешёл, видать.
Вторая почётче так м.б.:
Стричь можешь - шкуры драть не надо. Шкуры овечьи, конечно, из контекста ясно.

Юрий Ерусалимский   24.04.2023 21:56   Заявить о нарушении
Да, так чётче.
Но "можешь - шкуры" слишком шипит...

Сергей Шестаков   25.04.2023 04:48   Заявить о нарушении
Шипенье есть, но не критично, наверное, спасибо!
Было:
Стриги - но шкуры драть не надо.

Юрий Ерусалимский   25.04.2023 12:38   Заявить о нарушении