Цветение сакуры танка-хондакори

Хондакори на танка-основу

****

Вновь белый жемчуг
рассыпает водопад
над вишней горной.
Сияет в лунном свете
селение Йосино.

****

В лунном сиянье
цвет опадает вишни
словно жемчуга.
Наяву или во сне
сердце моё в печали.

****

Поток светлых слёз
течёт не иссякая
каплями дождя.
Даже вишня печальна
когда тебя рядом нет.

****


танка-основа
схема 575-77 - классический твёрдый формат:

Я соберу и спрячу жемчуг белый,
Что рассыпает шумный водопад:
В минуты грусти
В этом бренном мире
Заменит он потоки светлых слёз!
/Аривара-но Нарихира/
Перевод А. Глускина


Хонкадори (дословно - "следуя основной песне") - важнейшее понятие в японской поэтической традиции и специальный поэтический приём когда один поэт, используя слово (дори) или слова какого-нибудь другого поэта (хонка - "песня, лежащая в основе", здесь нечто объединяющее в себе "черновик" и "образец"), создаёт своё, развивающее или в конечном случае даже меняющее его тему, настроение или смысл.


 


Рецензии
Поэтичное прочтение и красивая живопись,Танечка!
Я поняла,что танка по мотивам Аривара Нарихира?

Творческого настроения и удачи!

Лилия Римм 2   15.04.2018 15:55     Заявить о нарушении
Читала Аривара Нарихира и возникла танка-хондакори с использованием слов и совосочетаний из танка основы.

Янковская Татьяна 2   15.04.2018 16:28   Заявить о нарушении