Азбучное
навек стихами повязали
с его арапскими глазами?..
Пока мы лиц не обрели*,
мы можем думать, что всегда
легко уйти, не обернувшись,
по доброй воле обманувшись,
в контенте вычистив года
и выпилившись отовсюду:
из никуда до ниоткуда,
из ниоткуда в никуда.
Но Слово из далёких снов,
в котором всё, что есть на свете,
нам принесёт апрельский ветер
в венце из медных проводов,
гудящих низко, как шмели.
Мы содрогнёмся и заплачем,
и вдруг покажется удачей,
что мы из глины и земли,
а не из ваты облаков
(с небес, обманчиво пустынных,
сквозь них глядят на дураков,
и перья им втыкают в спины).
Из сотен миллионов лиц
одно даётся Гончаровой.
А Слово всем даётся. Слово
и взгляды большеглазых птиц.
Вот — Алконост, вот — Гамаюн,
темнее тёмной ночи — Сирин.
Пока мы лиц не износили,
учить нам Азбуку свою.
* "Till We Have Faces: A Myth Retold" роман Клайва Льюиса
Свидетельство о публикации №118040600398