Не про вас пишу... Из Елены Каминской7

На http://www.stihi.ru/2018/02/12/11564

Я не про Вас пишу, хоть Вы достойны
Любимым мной в секретных мыслях быть….
В блестящей шубе пан стоит спокойно,
И дым к нему слетает из трубы.

И я не с Вами в мыслях каждой ночью…
И не о Вас мечтаю наяву…
Но пан проходит сквозь стекло, щекочет,
И с ним в челне куда-то я плыву…

Я не про Вас шепчу на ушко пану,
Что я грущу и жду его давно…
Снимает шубу пан, слегка шаманит,
И я не вижу в сумраке окно…

Не возле Вас котёнком я согрелась,
Кого ласкал и тешил нежно пан…
Но я найти такого не сумела,
С кем столь хорош был памятный роман.
         15.02.2018

Я не про Вас пишу, хоча і варті
Прекрасних слів та щирості думок…
У срібній шубі пан стоїть на варті,
Із димаря до нього йде димок…

Я не до Вас звертаюся щоночі,
Чи то у снах, чи мріях наяву…
Крізь скло зимове входить пан, лоскоче,
Із ним кудись на човнику пливу…

Я не про Вас шепчу на вушко пану,
Що сум чекання втомлює давно…
Знімає шубу срібну і шаманить,
І вже не бачу в темряві  вікно…

Я не у Вас зігрілася мов киця,
Яку запестив пан, що ті зірки…
А все ж як з Вами, хай що не присниться,
Не буде добре так уже ні з ким…


Рецензии
Замечательная лирика, и украинский вариант показался даже нежнее, хотя обычно мова воспринимается в поэтическом переложении более простоватой, чем русская речь.

Всего доброго, Римма!
С уважением, Л.

Векшина Людмила2   05.03.2018 19:05     Заявить о нарушении
Спасибо, Люда! Автор - молодец!
С приветом!

Римма Батищева   05.03.2018 21:21   Заявить о нарушении
Я думала, что и украинский вариант Вы писали, Римма.
Перевод - дело серьёзное, и Вам он удался!

Векшина Людмила2   06.03.2018 08:51   Заявить о нарушении
Спасибо, Люда! Я всегда даю ссылку на автора.

Римма Батищева   06.03.2018 15:29   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.