Татьяна Кисс. Чайная роза луны. Эсперанто
La tea rozo de lun' - super gardejet' en arbaro
kaj - en plenkasxita anim'.
Enrigardu je la cxielo de la printempaj floroj:
tie estas la nova stelo
de viaj vojoj.
Tradukis V.Busarev. 2016.
Татьяна Кисс. Чайная роза луны.
Чайная роза луны - над сторожкой в лесу
и - в заповедной душе.
Вглядись в небо весенних цветов:
там есть новая звезда
твоих дорог.
Свидетельство о публикации №118022007979
Даю ссылку на поэмку Сад-2 :
http://www.stihi.ru/2017/12/28/7063
Татьяна Кисс 25.02.2018 18:11 Заявить о нарушении
Поэмку(весьма большую поэму) )) читаю...
С уважением,
Вячеслав Бусарев 26.02.2018 13:16 Заявить о нарушении