я обязательно приснюсь

добрейший день
а может вечер Вам
я обязательно приснюсь
сегодня ночью
то в молний росчерках
синеющих воочью
то может в тех словах
что брякнет) вещий гром
пред женщиной
рассыпавшись в крупинки
ну как соединить нам
половинки
где я и ты
лишь слоган однозначно
что по-французски
есть люблю хочу
а я по-русски
чуть жива молчу


                Художник Rafal Olbinski


Рецензии
ну как соединить нам
половинки
где я и ты
лишь слоган однозначно
что по-французски
есть люблю хочу

Эти сроки невозможно не "проиллюстрировать" песней на французском.
http://www.youtube.com/watch?v=XDeOJT2Qr9s
Кому только не приписывали песню Жоэля Ольмеса... Даже Азнавуру.
Думаю, Азнавуру было бы приятно это сравнение.
Говорят, она очень нравится японцам )))
В России стала известной благодаря переводу Полоскина.
С теплом и пожеланием счастья и любви, Л.

Людмила Скребнева   06.08.2017 17:18     Заявить о нарушении
Спасибо большущее, Люсенька, за чудесную песню!

Вот бы знать французский!

)))

http://www.youtube.com/watch?v=1K2u4BoWZgQ

Любимая Игрушка   07.08.2017 00:46   Заявить о нарушении
Ах... и снова Суханов! И это мое любимое у Юнны Мориц )))

Людмила Скребнева   07.08.2017 20:06   Заявить о нарушении
А это моё любимое у Юнны Мориц...

http://www.youtube.com/watch?v=rpHkgL-w-r0

Любимая Игрушка   07.08.2017 20:49   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.