Омар Хайям, избранные рубаи, 176-180

50

Ты с красавицей юной иди в цветники.
Только спьяну букет не роняй из руки.
Пока ветер смертельный не вырвет рубашку
И не сдует с нас души, как с роз лепестки.

51

Легла на пурпур роз весны роса.
Но, на сегодня - ты моя краса.
То, что прошло, забудем и пить будем
То счастье, что даруют небеса.

52

Болен я, телом стыну, а бедный мой дух -
Чуть мерцает, и как бы совсем не потух.
Лишь вино меня греет: оно - как лекарство,
Избавляя от прочих ненужных потуг.

53

Не скажу крови сердца: "Безумная, стоп!"
Слёзы, слёзы струятся уж тысячью троп.
Ведь любая ресничка моя - словно желоб.
А сомкну я ресницы - и будет потоп.

57

Что будет завтра - знать не суждено.
Живи мгновеньем, что одно дано.
С мечтой о "завтра" хоть увидеть утро.
Войдёшь и выйдешь: так заведено.


Рецензии
Здравствуйте,Анатолий.Глядя на Вас решила ещё попробовать построгать рубаятов.
Но вышло как всегда в один длинный смысловой стих и я рассердилась.Бросила эту затею,пока.
У вас всё хорошо.Буду приходить ещё читать.Смеюсь всё время над анекдотами.
Успехов!

Алиса Соловьёва   09.07.2017 23:10     Заявить о нарушении
Спасибо, Алиса. Не сердитесь на себя. Тут у многих так получается. Для того, вероятно, и существует третья строка без рифмы, чтобы весь смысл подытожила четвёртая, и она звучит как бы рефреном, как в музыкальном произведении. Я много читал переводов, даже у профессиональных переводчиков это не всегда получалось. Получалось что-то расплывчатое. Здесь всё же важнее мысли, а чувства как бы сопровождение. Вообще переводы - это особое дело, и если много не занимался ими: сразу не получится. С неизменным уважением. Анатолий.

Анатолий Возвышаев   10.07.2017 06:21   Заявить о нарушении