Из Роберта Геррика. H-546. Моему гробовщику

H-546. Моему гробовщику

Как свои окончу дни,
На плите моей черкни:
«Честен был и не женат».
А цветам не буду рад:
Всех цветов (то знает всяк)
Стоит слово «холостяк».


546. To his Tomb-maker
 
Go I must; when I am gone,
Write but this upon my Stone;
Chaste I liv'd, without a wife,
That's the Story of my life.
Strewings need none, every flower
Is in this word, Batchelour.


Рецензии
Я бы переставил местами "от души" и "напиши". А то как-то прикольно умереть от души!:)
"Чист я был" здесь можно прочесть не только как "Целомудрен я был", поэтому или совсем можно убрать фразу про чистоту, или просто написать, как пишут эпитафии на могилах: "Целомудрен, не женат".
Остальное, кмк, нормально.
Удачи!
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   10.07.2016 11:46     Заявить о нарушении
Наверное, в 1-й строке «я» вообще лишнее, ясно, о ком речь. «Как помру – ты от души…» и т.д. Отн. 3-й – был у меня такой вар., но тут исчезает «был», можно ли сказать о почившем «не женат» без «был»? В книге, кстати, упущено Chaste, а это важно, наверное. В общем, надо подумать.

Юрий Ерусалимский   10.07.2016 16:23   Заявить о нарушении
Тут тоже надо бы поправить.
Такой вариант:
Как свои окончу дни,
На плите моей черкни:
«Честен был и не женат».
А цветам не буду рад:
Стоит слово «холостяк»
Всех цветов (и это так).

Юрий Ерусалимский   06.10.2020 00:14   Заявить о нарушении
Этот вариант, кмк, лучше предыдущего. Можно ставить...

Сергей Шестаков   06.10.2020 19:57   Заявить о нарушении
Спасибо!
Было:

Как помру – ты от души
Мне на камне напиши:
Чист я был и не женат.
А цветам не буду рад:
«Холост» - стоит всех цветов,
Краше не бывает слов.

Юрий Ерусалимский   06.10.2020 20:32   Заявить о нарушении
Подправил концовку, было:
Стоит слово «холостяк»
Всех цветов (и это так).

Юрий Ерусалимский   16.01.2023 19:59   Заявить о нарушении
Наверное, слишком смело утверждать, что "то знает всяк", но в шутку, наверное, сгодится...
Заметил, что слова "холостяк" нет в эпитафии. А "не женат" правильнее бы написать слитно. Холостой – это неженатый.

Сергей Шестаков   16.01.2023 20:58   Заявить о нарушении
Я так понял, что «неженатый» пишется вместе, а «не женат» (краткая форма) – раздельно.
Холостяк (bachelour) и неженатый (without a wife) - синонимы, очевидно.

Юрий Ерусалимский   16.01.2023 22:32   Заявить о нарушении
Интересно, что Даль, Ушаков, Зализняк дают написание "неженат". У Даля даже пример есть: Неженат - не человек.
У классиков тоже сплошь и рядом "неженат". У самого Пушкина так:

Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает:
Люди женятся; гляжу,
Неженат лишь я хожу».

Но филологии в один голос утверждают, что только "не женат".
Я оставлю "неженат".

Сергей Шестаков   17.01.2023 06:20   Заявить о нарушении