Дворовий пес - такий же ветеран...
Дворовый пёс – такой же ветеран,
Коль две войны чеченских пережил.
На шкуре шрамы огнестрельных ран,
А в декабре Полкан контужен был.
Он и теперь на уши туговат,
Досталось – раньше срока одряхлел.
Но всё-таки дворняга страшно рад,
Что в этой бойне чудом уцелел.
* * *
Дворовий пес – такий же ветеран,
Бо пережив чеченські дві війни.
На шкурі шрами вогнестрільних ран,
Контузило Полкана до зими.
На вуха тугуватий він тепер,
Дісталося – до строку постарів.
Проте дворнязі радісно страшне,
Що в бійні цій на диво уцілів.
Перевод на украинский Володимира МАЛЯРА
Свидетельство о публикации №116012102469
Спасибо большое, Павел. Очень понравилось.
І вам велике спасибі, Володимир,
Проникливо і правдиво.
З повагою
Оля Чепурная 05.01.2021 14:01 Заявить о нарушении
Володимиру и рад бы передать благодарность, но после событий 2014 года он бесследно исчез...
С добросердечием,
Павел Черкашин 05.01.2021 17:42 Заявить о нарушении