Халина Посвятовска Убыть так легко
УБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
Глеб Ходорковский - перевод.
Убыть так легко
из запаха
из цвета
попросту
положить руку под голову
и заснуть.
ветер не разбудит
пчела
тёмными крыльями не приласкает
земле
отдать себя всю
целиком
чтоб не остаться уже ничем
и нигде.
* * *
Tak lekko uby; -
Нalina Po;wiatowska
tak lekko
tak lekko
uby; z zapachu
z barwy
po prostu
pod g;ow; rami;
i zasn;;
wiatr nie obudzi
pszczo;a
ciemnymi skrzyd;ami nie ug;aszcze
ziemi
odda; siebie
tak bardzo
;e ju; niczym nie zosta;
i nigdzie
Halina Po;wiatowska
Свидетельство о публикации №115081302496