Liebeserklarung

Du bist mein Leben und ich muss sagen:
Du lebst in meinem Denken,
Unter langen eintonigen Tagen
Schaffst du meinen Gram zu senken

Ich liebe dich, meine schone Blute.
Dein Blick verzaubert mein Herz.
Und dein Lachen, voll Warme und Gute,
Heilte meinen geistigen Schmerz.

Ich schatze dich, mein fabelhafter Star.
Meine Zuneigung ist gross!
Und dieses Gefuhl ist wunderbar,
Oh, Engel, lass mich nie los!


Рецензии
Немало читателей высказывало желание увидеть и русскую версию этого стихотворения.

Здесь уже есть варианты перевода, предложенные некоторыми рецензентами, например:
* Элиана Долинная — 27.06.2018, http://stihi.ru/rec.html?2018/06/27/5086
* Ольга Кайдалова 6 — 18.09.2018, http://stihi.ru/rec.html?2018/09/18/6918

Однако лично мне в первом случае режут ухо весьма сомнительные рифмы и заметно неточное смысловое соответствие, а во втором,не считая некоторых конфликтов ударений с нужным ритмом, сильно мешает тяжеловесность чётных строк, оказавшихся слишком длинными (тогда как в немецком оригинале все чётные строки содержат лишь по 3 смысловых ударения).

Поэтому рискну в качестве альтернативы показать и мой перевод, в котором я старался в первую очередь максимально близко передать смысл каждой фразы, но при этом сохранить характерную особенность ритма оригинала: в каждой строфе после длинной (5-стопной) 1-ой строки все 3 остальные оказываются короче (по 3-4 стопы). Однако вместо «плавающего» ударника, в котором звучит оригинал, у меня получился строгий ямб — прошу простить эту мою вольность…

Итак:

.
======= Признание в любви (Перевод с немецкого А.М.) =======
.

Ты — жизнь моя, мои заполнив думы,
В моём живёшь мозгу,
Средь монотонных дней угрюмых
Мне скрасишь ли тоску?

Люблю тебя, Цветок прекрасный мой,
Чарующий мне сердце взглядом.
Твой смех с теплом и добротой
Душе страдавшей дал отраду.

Ценю тебя, Звезда из чудной сказки,
Любовь хлестнула через край!
О, Ангел, страсть моя прекрасна,
И ты меня не отпускай!

———————
© 19.08.2019, http://www.stihi.ru/2019/08/19/1161
в сборнике «Сладостные чары»,
http://stihi.ru/avtor/anton1morozov2&book=36#36

Антон Морозов Автор Ру Парнас   19.08.2019 06:22     Заявить о нарушении
На это произведение написано 37 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.