Франсис Жамм. Ты придешь, когда...

Франсис Жамм

                «Tu viendras lorsque les bruy;res au soleil…»
                («Ты придешь, когда вереск на солнце…»)


Ты придешь, когда вереск от жгучих лучей
Станет пчелам не нужен – сухой и ничей.

Ты придешь, насмехаясь, губами маня –
Что гранатово алы, как вспышка огня.

И наполнив любовью строптивый свой взор,
Скажешь то, что скрывала, увы, до сих пор.

Но когда все захочешь отдать, наконец,
Вдруг, дрожа, ты увидишь, что он – лишь мертвец.


Рецензии