Халина Посвятовска. Порою

                Халина Посвятовска.


                ПОРОЮ.


            Глеб Ходорковский - перевод.


            Порою
            истосковавшись жестоко
            я появляюсь людям
            с прежним моим лицом
            прежними ступаю стопами
            и их улыбки касаюсь
            прежней рукою

            но выдаёт меня
            прозрачность кожи
            похожая на структуру бумаги
            и неподвижность зрачков
            а после моих шагов
            никаких следов на снегу

            и вдруг поразившисб понятым
            в страхе они расступаются
            предо мной раскрывая огромный белый простор
            без горизонта.



                *              *              *

          

          
Halina Po;wiatowska
*** (czasem...)

 czasem

st;skniona okrutnie

pojawiam si; ludziom

w mojej dawnej twarzy

id; na moich dawnych stopach

i dotykam ich u;miechu

dawnymi r;koma

 

ale zdradza mnie

przejrzysto;; sk;ry

przypominaj;cej struktur; papieru

i nieruchomo;; ;renic

i po przej;ciu moim

brak najbli;szego ;ladu na ;niegu

 

i nagle pora;eni wiedz;

rozsuwaj; si; wyl;knieni

ofiaruj;c mi wielk; bia;; przestrze;

bez horyzontu


Рецензии