Лина Костенко - Большие поэты не умеют...

Вольный перевод
стихотворения Лины Костенко
«Великі поети не вміють писати віршів...»
http://www.poetryclub.com.ua/metrs_poem.php?poem=17590



Большие поэты не умеют писать стихов.
Им печень выклевал орёл, сомнения в снах повыползли.
А графоману хорошо. Собрался с мыслями —
Написано — стих и готов. 

О чём угодно.
И когда угодно.
Да и количеству в угоду.
И вечно всуе.
И главное, что не протИв природы.
Толпа заглотит всё, вчистую..

А гениальные поэты — так бездарны!
Выходят из ночей черней шахтёров из забоя.
Их излияния бумаге есть, в основном, — последние плацдармы
Их одинокой битвы с злом,               
   со временем,               
       с самим собою.

____________________________________________

*Лiна Костенко
«Великі поети не вміють писати віршів...»
http://www.poetryclub.com.ua/metrs_poem.php?poem=17590


Великі  поети  не  вміють  писати  віршів.
Клював  їх  орел  в  печінку  і  сумнів  сни  випасав.
Графоманові  краще.  Графоман  вирішив
написати  -  і  написав.

Про  що  завгодно.
Коли  завгодно.
Скільки  завгодно.
І  завжди  всує.
Головне,  що  не  антиприродно.
Народ  засилосує.

А  геніальні  поети  -  такі  бездарні!
Виходять  з  ночей  аж  чорні,  як  шахтарі  з  забою.
А  ті  клаптенята  паперу  -  то  смертельні  плацдарми
самотньої  битви  з  державами,
    з  часом,
        з  самим  собою.


Рецензии