Наталья Отко. Весенняя элегия
ВЕСЕННЯЯ ЭЛЕГИЯ.
Глеб Ходорковский(перевод).
Когда нить надежды,
которую ты выпрядала так долго,
вдруг окажется путаницей узелков,
когда будет казаться пустым
ожидание перемен
и не будет причин для улыбки -
посмотри
как май опереньем зелёной листвы
покрывает деревья
Пусть, как и они, ты не улетишь,
но будешь знать и поймёшь
чего вам ждать -
хотя бы золота осени...
Свидетельство о публикации №114073009768