Ева Липска. Дорогая пани Шуберт. Лабиринт
Дорогая пани Шуберт.
ЛАБИРИНТ.
Глеб Ходорковский(перевод).
Дорогая пани Шуберт, я поздравляю пани
з Лабиринта, многозначного санатория
в котором всё время попадаю я не туда
куда мне надо. Я ищу горячие
источники нашей любви, бассейн минеральных слов,
лечебных часов вдвоём. Я теряюсь
в извилистых нитях восноминаний,
перекрещивающихся дорогах
попадаю в геометрические капканы
в запутанных кабелях дат.
Из всего,что нас прежде любило
уже выхода нет.
* * *
EWA LIPSKA
Labirynt
Droga pani Schubert, pozdrawiam pani;
z Labiryntu, wieloznacznego uzdrowiska,
kt;re wprowadza mnie w b;;d. Szukam gor;cych
;r;de; naszej mi;o;ci, pijalni mineralnych s;;w,
leczniczych godzin we dwoje. Gubi; si; w kr;tych
wspomnieniach, krzy;uj;cych si; drogach;
wpadam w pu;apk; geometrii. Pl;cz; si;
w kablach dat. Wszystko, co nas kocha;o, droga
pani Schubert, nie ma ju; wyj;cia.
Свидетельство о публикации №114070100902