Юлия Хартвиг. Подождите, старушки

             Юлия Хартвиг.

          ПОДОЖДИТЕ СТАРУШКИ...

      Глеб Ходорковский(перевод)

      Подождите, старушки, до нутрА налитые ядом, нафаршированные базиликом и мятой,
наёжившиеся тысячами шпилек, в коричных гвоздиках, покрытые сладкой пудрой десертов.
      Уже пора!
      Кремы, суфле,запеканки - кончается пир.
      Подождите, старушки!
      Я к вам бегу задыхаясь, выталкивая воздух,как пловец, которого всё время накрывает волна.
      Подождите, вот-вот!
      Уже для меня готовят платья серьёзного кроя, пригласили кротов, чтобы очистить словарь от ненужных слов.
      Я к вам лечу самолётом, еду на фуре, плыву кораблём, сбегаю по лестницам бесконечным, иду по кушеткам, по стульям,всё выше, пусть понемногу, но всё-таки выше и выше над землёй, травою и полом...
      И только смех придерживает меня, тот смех, который меня переполняет поУши,сажая то на шкаф,то на верхушку вербЫ, а то и на гвоздь с криво повешенным зеркалом.



          *               *               *

       Zaczekajcie staruszki -

          Julia Hartwig
***

      Zaczekajcie, staruszki, natarte jadem a; do trzewi, faszerowane mi;t; i biedrze;cem, naje;one tysi;cem szpilek, cynamonowych go;dzik;w, obsypane s;odkim pudrem deser;w.
      To ju; pora wet;w!
      Kremy, suflety, budynie zapiekane – uczta si;ga ko;ca.
      Zaczekajcie, staruszki!
      Biegn; do was co tchu, odpycham powietrze jak p;ywak, przykrywany wci;; fal;.
      Zaczekajcie, ju; wkr;tce!
      Ju; kraj; dla mnie sukni; w powa;niejszym deseniu, ju; zaproszone krety oczyszczaj; s;ownik z niepotrzebnych s;;w.
      Lec; ku wam samolotem, jad; fur;, podkopuj; si;, p;yn; statkiem, zbiegam po niezliczonych schodach, id; wierzchem kanap, krzese;, wci;; wy;ej, wci;; troch; wy;ej ni; ziemia, trawa i pod;oga.
      Op;;nia mnie tylko ten ;miech, ten ;miech, kt;ry wype;nia mnie po uszy, sadzaj;c to na szafie, to na czubku wierzby, to na gwo;dziu z krzywo przewieszonym lustrem.

Julia Hartwig


Рецензии
Слова, неподвластные времени.
============================

Из тумана, как из форточки, выглянул Филин, ухнул: «Угу! У-гу-гу-гу-гу-гу!.. » и растворился в тумане.
«Псих», — подумал Ёжик, поднял сухую палку и, ощупывая ею туман, двинулся вперед.

Ёжик в тумане
www.youtube.com

Катерина Крыжановская   25.11.2013 09:00     Заявить о нарушении