Малгожата Хиллар. Баллада о чуде
Малгожата Хиллар.
БАЛЛАДА О ЧУДЕ
Глеб Ходорковский(перевод)
В юбке
до самой земли
шла Богородица
и в ярком цветном платке
несла дитя
розовую пятку
Христосик
высунул из платка
А я
малышка
святая Бернадетта
сама чуть побольше зайчонка
шла за ними
Богородица
в серую тряпку
собирала ромашки -
если вдруг заболит животик
у ребёнка
Над потоком
в чебрец
дитя положила
Пелёнки
в потоке стирала
на боярышнике
сушила
А в чебреце
Христосик
золотую попку
выставил к небу
А я
малышка
святая Бернадетта
чуть побольше зайчонка
за боярышником сидела.
У плетня
за овином
Богородица
красную курку поймала
и в платок
с Христосиком
вложила
И пошли -
они впереди
я за ними
а за нами
стадом - сверчки
У леса
там где рябины
стояло много
больших возов
с малыми окнами
К ним вели
серебряные ступени
ввысь
И по этим ступеням
Богородица восходила
с Христосиком и курицей красной
на небо
А я
малышка
святая Бернадетта
чуть побольше зайчонка
жду
когда снова она на землю
сойдёт
Солнце
золотые очки сна
на мои глаза
наложило
И предо мной
маленькой святой Бернадеттой
которая чуть больше зайчонка
возникло видЕние
Как из возОв выходит
множество Богородиц
и у каждой в платке
Христосик и красная курица
* * *
Ballada o cudzie
Hillar Ma;gorzata
W sp;dnicy
do ziemi samej
sz;a Matka Boska
w kolorowej chuscie
dzieciatko nios;a
Chrystusik
r;;owa pi;t;
z chusty wysuna;
A ja
ma;a swi;ta Bernadetta
nieco wi;ksza od zajaca
sz;am za nimi
Matka Boska
w szara szmat;
rumianki zbiera;a
dla syneczka
na chory brzuszek
Nad potokiem
w macierzance
dzieciatko u;o;y;a
Pieluch;
w potoku pra;a
na g;ogu
suszy;a
Chrystusik
w macierzance
zloty ty;ek
do nieba wystawi;
A ja
ma;a swi;ta Bernadetta
nieco wi;ksza od zajaca
za g;ogiem siedzia;am
Ko;o p;otu
za stodo;a
Matka Boska
kur; czerwona
z;apa;a
Do chusty
z Chrystusikiem
w;o;y;a
I poszlismy
oni przodem
ja za nimi
a za nami
swierszczy stado
Pod lasem
gdzie jarz;biny
sta;o du;o
wielkich woz;w
z ma;ymi oknami
Do nich wiod;y
srebrne schody
wysoko
Po tych schodach
Matka Boska
do nieba wchodzi;a
z Chrystusikiem
i kura czerwona
A ja
ma;a swi;ta Bernadetta
nieco wi;ksza od zajaca
przykucni;ta w rowie
czekam
a; znowu na ziemi;
zejdzie
S;o;ce
k;adzie mi na oczy
;;;te okulary
snu
I ja
ma;a swi;ta Bernadetta
nieco wi;ksza od zajaca
mam widzenie
Schodzi z woz;w
wiele Matek Boskich
Ka;da niesie
Chrystusika
i kur; czerwona
Ballada o cudzie
Malgorzata Hillar
W sp;dnicy
do ziemi samej
sz;a Matka Boska
w kolorowej chuscie
dzieciatko nios;a
Chrystusik
r;;owa pi;t;
z chusty wysuna;
A ja
ma;a swi;ta Bernadetta
nieco wi;ksza od zajaca
sz;am za nimi
Matka Boska
w szara szmat;
rumianki zbiera;a
dla syneczka
na chory brzuszek
Nad potokiem
w macierzance
dzieciatko u;o;y;a
Pieluch;
w potoku pra;a
na g;ogu
suszy;a
Chrystusik
w macierzance
zloty ty;ek
do nieba wystawi;
A ja
ma;a swi;ta Bernadetta
nieco wi;ksza od zajaca
za g;ogiem siedzia;am
Ko;o p;otu
za stodo;a
Matka Boska
kur; czerwona
z;apa;a
Do chusty
z Chrystusikiem
w;o;y;a
I poszlismy
oni przodem
ja za nimi
a za nami
swierszczy stado
Pod lasem
gdzie jarz;biny
sta;o du;o
wielkich woz;w
z ma;ymi oknami
Do nich wiod;y
srebrne schody
wysoko
Po tych schodach
Matka Boska
do nieba wchodzi;a
z Chrystusikiem
i kura czerwona
A ja
ma;a swi;ta Bernadetta
nieco wi;ksza od zajaca
przykucni;ta w rowie
czekam
a; znowu na ziemi;
zejdzie
S;o;ce
k;adzie mi na oczy
;;;te okulary
snu
I ja
ma;a swi;ta Bernadetta
nieco wi;ksza od zajaca
mam widzenie
Schodzi z woz;w
wiele Matek Boskich
Ka;da niesie
Chrystusika
i kur; czerwona
Свидетельство о публикации №113061110749