между сном и обыденностью...

время перетекает из будущего в прошлое
по едва заметному порогу настоящего.
я стремлюсь туда же - шелестом ветра прошенная -
то пичугой, то щукой, а то и ящеркой,

от крота*-иртыша подальше,
к милой оми  дремотно-тишайшей**:

шкурка моя дневная -
встречной волною смыта -
дрейфует между сном и обыден -
ностью, и я
оживаю...


*Название Иртыш — тюркоязычное. Первая часть «Ир» в переводе на русский язык означает «Земля», вторая «тыш» - «копать», «сверлить», «рыть». Отсюда — Землерой.
**Название реки Омь в переводе с тюркского «Ом» означает «тихая»


Рецензии
Оль, необычно написано - многосмыслово - твой почерк узнается! И звукопись чарует:
обилие "в", связанных с водами, волнами рек, и "ш", связывающих настоящее с прошлым и будущим. И приятно, что не только: здесь и шелест, и пресмыкающиеся, и тишина...
Это стихотворение можно брать как пример полифонического звучания в поэзии.
Спасибо тебе за удовольствие.

Борис Удачин   29.02.2016 22:38     Заявить о нарушении
Боря, тебе огромное спасибо! Рада, что оценил звукопись, именно так и задумывалось: в-ш на фоне тишины - это и звук воды, течения времени, и ветер, доносящий шорохи, и шкрябанье ящеркиных лапок)

Ольга Домрачева   02.03.2016 08:32   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.