Афганецонь тядянь седи. Сердце матери афганца

На мокшанском языке.                Прямой построчный перевод.

Срхкафты тядясь цёранц эса армияв служама. 
Ваны тядясь, ваны тряйнясь цёранц мазы шамас.
Мазы цёрась, таза цёрась, - идец тястонь ширть: 
Серец  сери,   кядец  вию  мокшень габатырть

Мърдасть тядяти мяляфксонза, кода цёрац касс,            
Васень аськолсонзон пингста, мъзяркст кияксти прась. 
Касфтомстонза ашель лезды, юмсесь удомац,               
Сярятькстоль, козк цёрашабась, ашель сускомняц.      

Сирешизень ули ваныц, ваймафцыне кядьнень, 
Ули тейне  пенгянь канды, танцти ули веднясь!
Вага цёранязень касфтсы  мокшень Шкайть шиняц!
Мокшень Масторсь паваз максы, кемокстай вийняц.    

Ильхтсы кудста тядясь цёранц армияв служама,            
Сёрматф нардама сон  ацась цёранц кинц кувалма*:      
«Нардаманя, кинянц ацак, меки куду шарфтк,             
Мърдафтк меки  монь иднязень, шис лефкскязень катфтк!».

Марявсь эрь шись тядяти кельмонь канды ковоньди,
Арьси тядясь:» цёразе осалс афоль повонда !»      
«Шкайняй-тряйняй, монь   иднязень  аф цебярьде ванфтк,      
Ётафтк вакска  душман пулять, душман ломанть прафтк!»   

   
 И эрь  шиняста-веняста седись, палозь, учи,               
 Од  кулянят цёраняц сонь  Афган ширьде кучи.            
Ялгань колга, панттнень колга – тяшти оцю азкс….               
Ялганза усксть тядянь седис… оцю цинконь  лазкс!               


Цёранянц лангс ваны тядясь, аф лоткави ризфоц,
Мазы цёрац! Осал цёрац! Лядф сонь аньцек цильфоц.
Пешкодель сон  – вайгяль аш, да виецка юмась!             
Сязевсь тядять кельги седиц, цёранц лазкс вакс прась.

Кафта калмот мала  ащихть, тядят-цёрат калмафт,    
Цёрась тядянц  пяк ужяльдсы, яфчи кядьса вармат….
Тя тонь монь, тядяй,  шачфтомайть, касонь и юмань,               
Тя тон монь, тядяй, касфтомайть. тяфта куду сань…. 
               
А тяни  ёран ваномс   тонь, тядяй, сирешицень,               
Ваймафцайне, кельгом тядяй, сизеф кяттнень-пилькнень,          
Удок, сетьмешиса, тядяй, удок, тядяй лац!
Ваймак, сединязе, ваймак, сембе осалт катк!»
               
Примечание:по мокшанским обычаям при проводах рекрута, мать стелет  вышитое по-лотенце через порог. Мать остаётся дома, а крёстная мать-за порогом. Мать благослов-ляет сына и переводит через порог 3 раза, а крёстная мать возвращает 2 раза сына через порог назад домой. Затем крёстная мать протягивает полотенце по порогу, как бы сохраняя следы рекрута дома, и накидывает полотенце на шею рекруту. Провожают рекрута до сборного пункта, где крёстная мать, не глядя, срывает с шеи полотенце и тянет  за 1 край полотенце до дома рекрута. Таким образом, образно возвращает следы рекрута домой.

Собирает мать сына в армию служить.
Смотрит мать, смотрит кормилица на красивое лицо сына.
Красив  парень, крепок парень,- сын с этих мест:
Ростом высок, рука сильная у мокшанского богатыря.
Вернулись мамины воспоминания, как  её сын рос,
При первых своих шагах, сколько раз он на пол падал.
При воспитании не было помощников, пропадал её сон,
Как заболевал мальчик, не было ломтика хлеба.
Старость есть, кому присмотреть, даст отдых моим рученькам.
Будет, кому дрова принести, вкусна будет водица.
- Вот вырастит моего сыночка солнышко мокшанского Бога,
Мокшанская  Родина ему счастье даст, крепкой станет сила.
Провожает из дома мать сына в армию служить,
Вышитое полотенце она расстелила на дорожку сына*:
«Полотенечко, его дорожку застели, назад домой заверни,
Верни назад моё дитятко, сохрани ему жизнь!»
Но каждый день матери казался приносящим холод месяцем,
Днём-ночью думала мать: « на лихо бы не попал!»
«Бог-кормилец, от  недоброго  моё дитя сохрани,
Проведи мимо пулю врага, врага-человека свали!»
Каждый днём-ночью сердце, сгорая, ждёт,
Новую весть её сыночек с Афганской стороны пришлёт.
О друзьях напишет, о горах – рассказ…
Друзья привезли матери… большой цинковый гроб!
Кричала бы мать - голоса нет, и сила пропала!
Разорвалось любящее сердце, возле  гроба сына упала.
Две могилы рядом, мать с сыном похоронены,
Сын маму очень жалеет, руками разгоняет  ветра…
« Это ты  меня, мать, родила,
Это ты меня, мать, вырастила.
А теперь я присмотрю, мать, за твоей старостью,
Дам отдохнуть твоим рукам-ногам,
Спи, мамочка, отдохни сердечко моё!»



Иллюстрация из интернета.


Рецензии
Сколько всюду есть скорбей,
Но Любовь Христа - сильней!
Марьша, всегда помнить о Божьей Любви
и всегда утешаться и исцеляться
в лучах её желаю.
С христианской любовью,

Лана Сапиенс   02.05.2018 23:34     Заявить о нарушении
Спасибо,Лана!Мне сообщили, что умерла моя подруга молодости!Поэтому -утешения только в Боге!

Марьша   03.05.2018 10:37   Заявить о нарушении
Господь всегда готов утешить...

Лана Сапиенс   03.05.2018 23:25   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.