Ещё любви не вскрыта суть...

                «А чем Есенин с Гумилевым
                меня мудрее? Не пойму!
                Ведь умудрились тем же словом
                всем разъяснить, что в ней к чему!»
             Помни Имя Свое в отклике http://www.stihi.ru/2012/09/20/1392

 

Словесный выплеснут понос?
                Очищен разум от фекалий,
что твой язык нещадно нёс?
             Мне что-то кажется – едва ли!

Но всё ж тебе скажу о том,
               что и Платон, и Аристотель,
и Зигмунд Фрейд, и Эрих Фромм
          в любви все выкинули фортель.

Есенин, как и Мандельштам,
                всего-лишь-навсего поэты –
что написать о чувствах там
                могли они, писаки эти?!

Когда не знают, что внутри
               волнами плещется в сосуде,
то наблюдают пузыри,
          про цвет и форму пишут люди.

Ещё любви не вскрыта суть
     в стихах всех признанных поэтов,
и даже нет у йогов сутр,
                чтоб изучить феномен этот.

Ты, видно, слышала лишь звон,
              не уловив за звоном смысла,
ведь звон разносится кругом,
  всё в звоне есть, нет только мыслей...

20.09.2012

Платон, Аристотель, Фрейд и Фромм – выдающиеся философы, внёсшие значительный вклад в изучение феномена любви

сутры – словесные формулы йогов для обретения сиддхи, т.е. сверхспособностей


Рецензии
Каждый поэт может стать философом, но не каждый философ - поэтом.
Сам Всевышний наипервейший Пиит. Конечно, ничего о Вышней Любви
нам не понять и не осознать. Не имея представления об уровне божественном, эту тему бы не тормошить. А коль земную Любовь
трансформируем пока по-земному, через чувственность, эмоции, всё
стихи об такой любви уместны. В своём молодецком ещё стихе " когда уйдёт земная страсть" я коснулась иной страсти иной любви.Одно знаю,
обоюдная любовь бывает среди единомышленников одного уровня духовного
развития.Даже незначительная разница разъединяет.Добра вам.Л.Хохлова

Любовь Хохлова   30.05.2013 01:36     Заявить о нарушении
Любовь, скорее уж наоборот: каждый философ - поэт, но не каждый поэт философ! Вы знаете, что Пушкин очень мало переводился на другие языки, потому что в нем много языковых нюансов, но почти нет философии, а именно она чаще всего и интересна в иноязычных поэтах. Как раз всем и интересна природа любви, а не чувственности. Природа чувственности и на инстинктивном и на химическом уровне хорошо изучена, а вот на психологическом нет. Удачи Вам. С теплом, Виктор

В.Евсеев   30.05.2013 07:55   Заявить о нарушении
Природа любви... я выше уже сказала, познаётся только через разум
божественный. И пока ищущий не выйдет сам на эти Высоты, не познает
истинного смысла такой любви. Люди пришли во плоть каждый со своего
мира. Одни с более низких высот (они сразу бросаются в глаза примитивностью), другие со средних, третьи - это относится к посвящённым
,пришли во плот с уровней очень высоких божественной иерархии. Идёт одновременно на земле эволюционное развитие всех, сходящих во плоть.
Здесь, на Земле идёт обучение, наработка опыта душ из разных миров.
Каждый понимает другого, как правило, если пришли на землю из одного и того же невидимого глазу тонкого мира.Люди смотрят на одно и тоже с
разных высот, поэтому и оценивают всё по разному. Это правило развития.
А про Пушкина скажу: понять его философию, особо иноземцам, не под силу.
Нужно родиться и вырасти на земле Святой, эта Земля даёт глубины,а
цензоры ищут на поверхности.У Пушкина магия Слова. Перевести его на
чужой язык, значит потерять воздействие.Оттого и не переводят.Добра вам. Приятно общаться с людьми интересными,ищущими. Любовь Хохлова.

Любовь Хохлова   30.05.2013 12:11   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.