Ивиковы журавли

Ивиковы журавли
 (сокращенная обработка Ф.Шиллера )

К Коринфу, где во время Оно
Справляли праздник Посейдона
На состязание певцов,
Шёл скромный Ивик, друг богов.   
     Владея даром песнопенья,
Оставив Регий вдалеке*
Он шёл, исполнен вдохновенья,
С волшебной лирою в руке.
     Вот в Посейдонов лес густой
Он входит с трепетной душой,
Здесь всюду сумрак молчаливый,
Лишь в небе стая журавлей,
Вослед певцу, на юг счастливый
Станицей тянется своей.
     И бодрым шагом в глубь дубравы,
Спешит певец античной славы,
Но  притаившиеся тут
Его убийцы стерегут.
Он борется, но два злодея
Разят его со всех сторон
Искусно лирою владея,
Был безыскусен в битве он.
     И пал он ниц, но пред кончиной,
Услышал ропот журавлиный,
И горький крик, и трепет крыл
В безбрежном небе различил.
«Лишь вы мои родные птицы
В чужом не бросили краю,
Откройте ж людям кто убийцы,
Пропойте жалобу мою».
     Молва про это злое дело.
Мгновенно праздник облетела,
Но где скрывается злой тать?
Один лишь Гелиос прекрасный,**
Об этом мог бы рассказать.
     Перед началом представленья,
Скамья к скамье, за рядом ряд,
В театре эллины сидят.
.Кто здесь сочтет мужей Фокиды?***
Прибрежных жителей Авлиды,****
Гостей из Спарты и Афин.*
Одни спустились с гор окрестных,
Другие- гости из долин.
     Вот пред гостями тесным кругом,
Из тьмы Аида друг за другом,
Выходит теней длинный ряд,
Чтоб древний выполнить обряд.
     И звук торжественно согласный,
Звучит мелодией ужасной,
Смущая дух, пугая разум,
Эринний слышится напев,*****
И в страхе зрители и разом
Смолкают лиры, онемев.
     И так зловещим хороводом
Они поют перед народом,
И чуя близость божества,
Народ вникает в их слова.
     Но вдруг, услышали все гости,
Как кто-то вскрикнул на помосте,
«Взгляни на небо Асмодей,
Накликал Ивик журавлей»
   И небо вмиг  покрылось мглою.
Над Колизеем сквозь туман,
Промчался низко над гостями,
Вдруг журавлиный караван.
     И словно молния, средь гула,
В сердцах догадка промелькнула.
И в ужасе народ твердит,
«Свершилось мщенье Эвменид!******
Убийца кроткого поэта,
Себя нам выдал самого,
А вместе с ним дружка его».
     Итак, всего одно лишь слово
Убийцу уличило злого,
И тут же схваченные вместе,
И усмирённые с трудом.
Они предстали пред судом.
   

*Коринф ,Регий, Афины,
Спарта - др. греческие города.
с горой Парнас и святилищем Дельфы.
**Гелиос - бог солнца, Посейдон-Повелитель морей и Колебатель Земли.
***Фокиды - страна в центре Греции, с горой Парнас и святилищем Дельфы.
****Авлида – др. греч. портовый город из которого флот Агамемнона поплыл на Троянскую войну.
*****Эриннии - богини мщения подземного
мира.
******Эвмениды - благожелательные богини, предотвращающие несчастья.

А Гермес-бог -универсал! Он -Трисмегист!


Фото из интернета


Рецензии
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.