А вздрогнет, растревожится душа...

...А, вздрогнув, растревожится душа,
Скажи ей: "Это он  –  твоё желанье!"
Доверься, упованье вороша:
"Пришел,  покончить разом с ожиданьем..."
Мне вором не прослыть, в твой дом войти
По праву  нет, не гостя,  –  господина!
Чтоб вброд нам все сомненья перейти,
В своём ты сердце дай мне "Вилли" имя.
К провиденью желанье приложив,
Достаток приумножим до избытка!
Ты сердцем будь моей, доколе жив  –
Не чувствовать взаимности, как пытка!

Я, Уолли бывши, стану нежным Вилли  –
Пусть скажут и о нас :"Они любили!"

поэтическая версия  восхитительного 136 сонета В.Шекспира!

Вилли здесь производное от will - воля, твёрдое намерение; желание.


Рецензии
Алёна, понравилось, живо, речисто, по -шекспировски страстно.

Светлана Салахова   22.07.2015 08:16     Заявить о нарушении
наверное, буду переводить сонеты Шекспира до старости) а потом по ним прочту все свои приключения внукам, например))

спасибо, Света!)

Хелена Фисои   21.07.2015 16:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.