Из Эмилии Бронте. Ночью в лесу

Ночью в лесу

Темно в лесу, и ветра шквал
Сбивает с ног почти.
Но кто меня околдовал? -
Я не могу идти!

Кругом деревья и снега,
И ветви все в снегу.
Уже не ветер, а пурга -
Идти я не могу.

Не знаю: тучи, пустота
Вверху и впереди?
Мне страшно здесь, но что мне страх? -   
Я не могу идти!


The Night is Darkening Around Me

The night is darkening round me,
The wild winds coldly blow ;
But a tyrant spell has bound me,
And I cannot, cannot go.

The giant trees are bending
Their bare boughs weighed with snow ;
The storm is fast descending,
And yet I cannot go.

Clouds beyond clouds above me,
Wastes beyond wastes below ;
But nothing drear can move me :
I will not, cannot go.


Рецензии
Это переводы или Ваше личное восприятие?

Яна Диана   13.12.2012 00:22     Заявить о нарушении
Сначала восприятие, перевод уже после.

Юрий Ерусалимский   13.12.2012 00:52   Заявить о нарушении
Понятно.Других переводов и не бывает.

Яна Диана   13.12.2012 01:06   Заявить о нарушении