Анжела Филиппини Змея

Прекрасный каст на мой перевод стихов

Перевод с испанского


Я нежно
Обрываю листья с себя
В начале этой осени.
Тёплое солнце
И ветры забвения.
Моя кожа
Даже загорается,
Вспоминая твои поцелуи.
Они вытекают из меня,
Чтобы помогать мне
Ещё раз возродиться
Из этой неприязни,
Что окрашивает горизонт
И предчувствует холод.
Уже я не в твоих руках,
И ты
Без моих ласк вдали.
Идёт дождь, в моих глазах
Боль,
Я чувствую себя
Потерянной. 

22.12.2011г. 


Автор картины художник Daniel Del Orfano 


Аngela Filippini (Уругвай) 

       SERPIENTE

Suavemente
Me deshojo
En este comienzo de oto;o
De sol tibio
Y vientos de olvido
Mi piel
Aun encendida
Del recuerdo de tus besos
Se desprende de mi
Para ayudarme
Una vez m;s
A renacer
De este desamor
Pintado en el horizonte
Que presiente el frio.
Ya no soy de tus manos
Ni tu
De mis caricias
A lo lejos
Llueven mis ojos
El dolor
De sentirte
Perdido.


Рецензии
Танечка, всё прекрасно!!! С теплом и любовью...Я пришлю тебе фото
этой поэтессы...

Светлана Пригоцкая   22.12.2011 10:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Светочка, очень приятно))))))))))))))))

Татьяна Воронцова   22.12.2011 13:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.