Меня ты выучил?

http://stihi.ru/2010/11/21/720 "Мене ти вивчив?" Оксана Нездийминога.
Перевод с украинского.

Меня ты выучил? О, Боже, как смешно!
Прозрачной лишь кажусь тебе, поверь.
Я лепестка нежней бываю, но
Коль захочу – опаснее, чем зверь!

Могу я быть и тихою водой,
Могу костром взвиваться в облака.
Меняюсь, разной будучи собой.
Не понял ты, коснулся лишь слегка.


Рецензии
Спасибо, Мила)
Приятно, что стих в Вас отозвался)
Приятного Вам нового дня!

Оксана Нездийминога   12.03.2013 00:00     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Оксана за хорошую поэзию. Стих действительно оказался мне очень близок.
Удачи и вдохновения!

Мила Анданте   12.03.2013 12:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.