Звезды-Sternen. Шутка

Примерь улыбочку к лицу
Und hoere mir aufmercsam zu!

Тебя увидел nur eimal -
В душе запел die Nachtigall.

И вот ich habe keine Ruhe -
В пустой башке лишь ветер дует.

Und ich verstehe dich nur jetzt:
Ты лучше всех, ты - молодец!

Sei immer lustig, huebsches Sternchen,
И путь по жизни будет верным!

Die Sternen tanzen ganze Nacht,
Wir sind sehr gluecklich! Abgemacht!
 


Рецензии
Вторая строчка правильней звучит так:
"Und höre mir aufmerksam zu!" - грамматическая ошибочка закралась.
Когда-то мне тоже доставляло удовольствие "хулиганить" на двух языках:
http://www.stihi.ru/2010/03/03/7798
http://www.stihi.ru/2010/03/06/4575
http://www.stihi.ru/2010/02/25/6522
С улыбкой и наилучшими пожеланиями накануне праздников.

Плет Мария   22.12.2011 22:08     Заявить о нарушении
Спасибо, Мария. Бегло посмотрел эти стихи, позднее вернусь. А у меня просто шутка. Тогда еще слабо знал грамматику. С Новым Годом! С теплом, Юра

Белов Юрий Петергоф   22.12.2011 22:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.